Russian | German |
бросить в лицо | jemandem etwas in den Bart werfen (кому-либо что-либо) |
нанести удар в лицо | eine reinhauen (Andrey Truhachev) |
он в грязь лицом не ударит | er kann sich sehen lassen |
плеснуть в лицо водой | einen Schwupp Wasser ins Gesicht gießen |
сказать прямо в лицо | jemandem etwas unter die Nase reiben (что-либо; кому-либо) |
ударить в грязь лицом, сделать ошибку | auf die Nase fliegen (Борзенкова) |