Russian | English |
быть крутым чуваком | have nads (amorgen) |
Злишься, чувак? | you mad bro? (Обычно спрашивают чтобы ещё больше разозлить iVictorr) |
какие пирожки, чувак? | what's up, dawg? (Andrey Truhachev) |
какой-то чувак в маске | some dude in a mask (sophistt) |
классная история, чувак | cool story bro (типичный ответ на глупую, бессмысленную или неинтересную историю iVictorr) |
крутой чувак | tough boy |
крутой чувак | tough man (April May) |
крутой чувак | tough guy |
робкий чувак | a real pussycat (That guy ia a real pussycat. Он довольно робкий чувак. =Глазунов С.А.= baiburin) |
чувак, не гони | stop it, man (Анна Ф) |