Russian | English |
агрессивная манера игры в тестовых матчах по крикету | bazball (vedomosti.ru Komparse) |
быть не в курсе по поводу | be in the dark on (Technical) |
быть по горло в дерьме | be in deep shit (Val_Ships) |
быть по уши в | be inundated with (SirReal) |
быть по уши в долгах | be in Queer street (Svetlana D) |
влюбиться в кого-л. по уши | be gone on (smb.) |
влюбиться по уши в | fall head over heels for (Technical) |
выталкивать в загривок дать по загривку | throw someone out on his ear |
действия по отношению к другому человеку с целью получить благодарность в виде секса | sexual advance (Bob made a sexual advance on Jill when he bought her dinner at that fine restaurant dfu) |
обогнать по количеству френдов в социальных сетях | outfriend (Kot Kamyshovyj) |
оказаться по уши в дерьме | be in deep shit (figure of speech Val_Ships) |
он втрескался в неё по уши | he is wild about her |
он по математике ни в зуб толкнуть | he doesn't know beans about mathematics |
отправиться в поход по кабакам | barhop (Am. Andrey Truhachev) |
отправиться в поход по кабакам | go off on a pub crawl (Andrey Truhachev) |
отправиться в поход по кабакам | go on a pub crawl (Andrey Truhachev) |
отправиться в поход по кабакам | pub crawl (Br. Andrey Truhachev) |
отправиться в поход по кабакам | bar-hop (Andrey Truhachev) |
отправляться в поход по кабакам | barhop (Am. Andrey Truhachev) |
отправляться в поход по кабакам | go on a pub crawl (Andrey Truhachev) |
отправляться в поход по кабакам | pub crawl (Br. Andrey Truhachev) |
отправляться в поход по кабакам | go off on a pub crawl (Andrey Truhachev) |
отправляться в поход по кабакам | bar-hop (Andrey Truhachev) |
по горло в дерьме | in deep shit (Val_Ships) |
по локоть в | elbow deep in (Daily Mail Alex_Odeychuk) |
по уши в | inundated with (SirReal) |
по уши в дерьме | up to one's eyeballs in shit (4uzhoj) |
по уши в дерьме | in deep shit |
по уши в дерьме | deeply fucked (4uzhoj) |
по уши в долгах | saddled with debt (If you are saddled with debt, the amount of money that you owe is a financial burden. Be careful. If you buy a house that is too expensive, you could be saddled with debt for many years. 4uzhoj) |
по уши в долгах | saddled with deb (If you are saddled with debt, the amount of money that you owe is a financial burden. Be careful. If you buy a house that is too expensive, you could be saddled with debt for many years. 4uzhoj) |
по уши в любви | loved-up (suburbian) |
по уши влюбиться в | gone on (кого-либо) |
по уши влюбиться в | be gone on (кого-либо) |
препятствие для продвижения по службе в сфере бизнеса из-за неумения играть в гольф | grass ceiling (Because I'm rubbish at golf, I've reached the grass ceiling in my company Vitaliyb) |
разговор по душам, расставляющий "точки над "и"" в отношениях | closure (часто употребляется иронически: Even so called normal folks don't do the closure thing. If someone doesn't even understand what they should be sorry for, an apology is a waste of time plushkina) |
размахнуться и врезать по зубам, в зубы | haul off and poke sb. in the teeth (I guess it's always a mistake to interfere with a drunk. Even if he knows and likes you he is always liable to haul off and poke you in the teeth. I got him under the arms and got him up on his feet. (Raymond Chandler) ART Vancouver) |
своего рода амнезия по прибытии в пункт назначения | destinesia (напр., вы приходите на кухню и не можете вспомнить, зачем вообще сюда пришли favour) |
сидеть в интернете, доступном по мобильному устройству | live on mobile platforms (CNN Alex_Odeychuk) |
слово в разговорном американском, образованное двумя прилагательными: 'красивый' и 'потрясающий', то есть по-русски что-то вроде "потрясающе красивый" | beautimous ("Beautiful" and "Fabulous" at the same time Franka_LV) |
Сходить в туалет "по-маленькому" | shake the weasel (Dmitryym) |
фильтрация кандидатов в члены к.-либо сообщества его "хранителями" по произвольно установленным критериям | gatekeeping (plushkina) |
хоть в лоб, хоть по лбу | potato potahto (одно и то же ParanoIDioteque) |
что в лоб, что по лбу | cram (for a certain time; томэйто-томато hellamarama) |