Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
English
⇄
Arabic
Chinese
Danish
Dutch
French
German
Greek
Hungarian
Italian
Japanese
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Russian
Scottish Gaelic
Serbian Latin
Slovene
Spanish
Swedish
Ukrainian
Uzbek
Terms
for subject
Informal
containing
walking
|
all forms
|
exact matches only
English
Russian
be
walking
on air
земли под собой не слышать
be worn out from prolonged
walking
натоптаться
be worn out from prolonged
walking
натопаться
come
walking
wearily
притащиться
come
walking
wearily
притаскиваться
(impf of
притащиться
)
come
walking
wearily
притащиться
(Это глагол, а не существительное; pf of притаскиваться)
come
walking
wearily
притаскиваться
cover while
walking
нашагать
cover
a certain distance
while
walking
нашагать
fast
walking
скороходь
finish
walking
догуливать
(impf of
догулять
)
finish
walking
догулять
(pf of
догуливать
)
get corns from
walking
находить мозоли на ногах
get used to
walking
расхаживаться
get used to
walking
расходиться
get used to
walking
разойтись
get very tired from
walking
убродиться
get
one's
walking
papers
быть уволенным
(
They're downsizing, and I got my walking papers last week.
)
go
walking
приделать ноги
(Lots of things went walking from the evidence room and that's why we keep on top of what they (the Police ) seize.
Wakeful dormouse
)
go
walking
пропа́сть
(If I happen to look the other way and something you need goes walking, I'll asume you've burned it.
Wakeful dormouse
)
I could hear the director
walking
into Jim for being late again
я слышал, как директор ругал Джима за то, что тот снова опоздал
(
Taras
)
incur by
walking
находить
(pf of
нахаживать
)
incur by
walking
найти
let fingers do the
walking
"дать волю пальцам"
(
needonlyyou
)
Someone is
walking
over my grave
Выражение, которое говорят, когда по телу неожиданно пробегают мурашки или пробирает дрожь
(A response to a sudden unexplained shudder or shivering (also A goose walked over my grave)
Kugelblitz
;
"Мороз по коже" в таких случаях говорят
Энигма
)
start
walking
расшагаться
stay out
walking
загуляться
(pf of
загуливаться
)
stay out
walking
загуливаться
(impf of
загуляться
)
stay out
walking
загуляться
stay out
walking
загуливать
(impf of
загуляться
)
stop
walking
отходить
stop
walking
отходить
tire oneself by
walking
находиться
tire oneself out with
walking
зайтись
(pf of
заходиться
)
tire oneself out with
walking
заходиться
tire oneself out with
walking
заходить
walk
about
бродить
(
Andrey Truhachev
)
walk
aimlessly
слоняться
(бродить без дела / околачиваться
coltuclu
)
walk
all over
перегуливать
(impf of
перегулять
)
walk
all over
перегулять
(pf of
перегуливать
)
walk
all over
избродить
walk
around
разгуливать
(
We have an old guy who just walks around with an anti-circumcision protest sign and fake blood on the crotch of his white pants.
Andrey Truhachev
)
walk
around
прохаживаться
(
Andrey Truhachev
)
walk
around
прогуливаться
(
Andrey Truhachev
)
walk
away
with something
умыкнуть
(
Anglophile
)
walk
away with
легко
завоевать
(титул, звание и т.п.)
walk
for a while
пошагать
walk
into
набрасываться с бранью
(на кого-либо)
walk
into
бранить
(на кого-либо)
walk
into a ready-made position
лечь в заранее приготовленную постель
(
Andrey Truhachev
)
walk
into a ready-made position
ложиться в
заранее
приготовленную постель
(
Andrey Truhachev
)
walk
into an ambush
попасть в засаду
(
Technical
)
walk
longer than
one should
перегулять
(pf of
перегуливать
)
walk
longer than
one should
перегуливать
(impf of
перегулять
)
walk
mincingly
ходить петушком
walk
on
someone's
last nerve
испытывать
чьё-либо
терпение
(
Wakeful dormouse
)
walk
out on something
закончить дело
(с чем-либо
Yeldar Azanbayev
)
walk
soft
быть спокойным
(
Yeldar Azanbayev
)
walk
soft
быть сдержанным
(
Yeldar Azanbayev
)
walk
someone through something
объяснять
(I am somewhat confused. Can you walk me through it again?
VLZ_58
)
walk
tall
держаться самоуверенно
walk
till
догуляться
(pf of
догуливаться
)
walk
unsteadily
писать вензеля
(of a drunken person)
walk
with a limp
костылять
(
Andrey Truhachev
)
walk
with a limp
шкандыбать
(
Andrey Truhachev
)
walk
with a limp
чапать
(
Andrey Truhachev
)
walk
with a limp
припадать на одну ногу
(
Andrey Truhachev
)
walk
with a limp
ковылять
(
Andrey Truhachev
)
walked
in on
someone
in bed with
застукать
(
He walked in on his wife in bed with another man.
4uzhoj
)
walking
dead
ходячий мертвец
(
Alexander Matytsin
)
walking
dead
живой труп
(
Alexander Matytsin
)
walking
disaster
ходячая катастрофа
(
alizee
)
walking
encyclopedia
ходячая энциклопедия
walking
newspaper
ходячая газета
walking
on the edge
хождение по краю
(
Damirules
)
walking
orders
увольнение с работы
walking
papers
извещение об увольнении
(
ssn
)
walking
papers
увольнение с работы
walking
-papers
увольнение с работы
walking
skeleton
живые мощи
walking
stick
клюшка
walking
stick
тростка
(= тросточка)
walking
stick
тростка
walking
ticket
увольнение с работы
walking
wounded
ходячая развалина
(сломленный, побитый жизнью человек – в психологическом смысле
Pickman
)
wear down in
walking
притаптываться
wear down in
walking
притоптаться
wear down in
walking
притоптаться
(pf of
притаптываться
)
wear down in
walking
притаптываться
(impf of
притоптаться
)
while
walking
по́ходя
Get short URL