Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Latvian
⇄
Russian
Terms
for subject
Informal
containing
tur
|
all forms
|
exact matches only
Latvian
Russian
cik
tur
trūka no nelaimes
долго ли до беды
cik
tur
vajag, lai saslimtu
долго ли заболеть
es nedrīkstu
tur
vairs ne acis
acu
rādīt
я не смею туда больше глаз
носу
казать
es
tur
vairs savu kāju nesperšu
моей ноги там больше не будет
gan š. gan
tur
во многих местах
gan š. gan
tur
то здесь, то там
gan š. gan
tur
и тут и там
kas man
tur
ko meklēt?
что я там забыл?
kas man
tur
meklējams?
что я там забыл?
kas
tur
liels
что за беда!
kas
tur
nu liels
что тут такого
особенного
?
kas
tur
nu liels
ну и что ж
(же)
kas
tur
nu liels
что за беда!
kas
tur
par labumu!
что пользы от этого!
kas
tur
par labumu!
что толку в этом!
kas
tur
par labumu!
что проку в этом!
kauns
tur
rādīties
стыдно нос туда показать
ko
tur
tik
daudz!
чего там!
ko
tur
teikt!
нечего сказать!
lai
tur
būtu kas būdams
что бы там ни было
lai
tur
vai
kas
будь что будет
lai
tur
vai
kas
была не была
lai
tur
lūst vai plīst!
во что бы то ни стало
lai
tur
vai kas
во что бы то ни стало
lai
tur
vai kas
что бы там ни было
lai
tur
vai kas lai lūst vai plīst
во что бы то ни стало
man nav gadījies
tur
būt
мне не случилось
довелось привелось разг.
там побывать
man
tur
nav nekādas teikšanas
я - человек маленький
man
tur
nav nekādas teikšanas
я там слова не имею
nav ko
tur
liegt
нечего греха таить
nav ko
tur
liegties
нечего греха таить
nav ko
tur
slēpt
нечего греха таить
tad
tur
tas āķis!
так вот в чем загвоздка!
tad
tur
tas āķis!
вот где собака зарыта!
tur
iet kā pa elli
там настоящий содом
tur
iet kā pa elli
там просто ад кромешный
tur
ir briesmīgi garlaicīgi
там мухи мрут
(sar.)
tur
ir briesmīgi garlaicīgi
там мухи дохнут
(sar.)
tur
jau ir tā lieta
то-то
(именно)
tur
jau pats velns netiks gudrs
этого и
сам чёрт не разберёт
(sar.)
tur
jau
jābeidzas nost aiz garlaicības
там мухи дохнут
(sar.)
tur
jābeidzas vai nost aiz garlaicības
там мухи дохнут
(sar.)
tur
jābeidzas vai nost aiz garlaicības
там мухи мрут
(sar.)
tur
kaķim
zirgam
jāsmejas
курам на смех
tur
nav ko gudrot
там нечего мудрить
tur
nav ko piesieties
комар носа не подточит
(sar.)
tur
nav ko runāt
и полно!
(да и только, одним словом)
tur
nav kur piesieties
комар носа не подточит
(sar.)
tur
nav nevienas dzīvas dvēseles
там нет ни
живой
души
tur
ne velns netiks gudrs
этого и
сам чёрт не разберёт
(sar.)
tur
nelīdz ne zāles ne plāksteris
тут ничто не поможет
tur
nelīdz ne zāles ne plāksteris
тут уж ничем не поможешь
tur
ogu bez
savas
jēgas
там ягод видимо-невидимо
tur
tavs prāts par īsu
не твоего ума дело
tur
ļaudis bija sablīvējušies kā siļķes mucā
там народу набилось, как сельдей в бочке
(sar.)
turēt
abas acis vaļā
смотреть во все глаза
turēt
acis vaļā
смотреть в оба
turēt
acis vaļā
держать ухо востро
turēt
acis vaļā
держать ухо востро быть начеку
turēt
acis vaļā
глядеть в оба
turēt
stingri
grožos
держать в ежовых рукавицах
turēt
stingri
grožos
держать в руках
turēt
kaut ko nost no sevis
держать
что-л.
на отлёте
turēt
muti
держать язык за зубами
turēt
roku kabatā un rādīt
kungam
pigu
держать кукиш в кармане
turēt
roku kabatā un rādīt
kungam
pigu
показывать кукиш в кармане
turēt
īkšķi
держать кулак
turēt
ļaunu prātu uz kādu
иметь сердце
(на кого-л.)
turēt
ļaunu prātu uz kādu
держать сердце
(на кого-л.)
un kas tad
tur
par nelaimi?
что же тут такого?
un kas
tad
tur
sevišķs?
что же тут такого?
viņam
tur
laba dzīve
ему там житьё не плохое
viņam
tur
laba dzīve
ему там неплохо живётся
viņu
tur
par labu literatūras pazinēju
он слывёт за хорошего знатока литературы
viņu
tur
par labu literatūras pazinēju
он слывёт хорошим знатоком литературы
viņus
tur
par brāļiem
они сходят за братьев
vētrā mums bija ko
turēt
нам порядком досталось во время шторма
(sar.)
ņem, kas
tur
pavisam
!
бери, чего там!
(sar.)
ņem, ko
tur
tik daudz
skatīties
!
бери, чего там!
šur
tur
там и сям
šur
un
tur
там-сям
šur
tur
там-сям
šur
tur
кое-где
šur
tur
там и тут
šur un
tur
там-сям
Get short URL