DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Informal containing tight | all forms | exact matches only
EnglishRussian
a bit tightподвыпивший
a bit tightнапряжёнка (Ilshatey)
air-tight alibiжелезобетонное алиби (igisheva)
be in a tight spotбыть в безвыходном положении (Andy)
be tightбыть навеселе (key2russia)
be tightбыть под мухой
be tight as a clamмолчать, как рыба (Yokky)
become slightly tightподвыпить
become slightly tightподвыпить
become tightпохмелеть
call it tightжестить (в некоторых контекстах)
finances are a little tightс финансами немного туговато (I am not sure if you already discussed this with Lizzie, but if finances are a little tight, we could give you a $150 discount. • Захотели купить дачу, но с финансами немного туговато, пока я в декрете. Говорю, давай подождем чуть-чуть, хотя бы пока я пойду на работу. (из рус. источников) ART Vancouver)
get one's jaws tightразозлиться
get tightназюзюкаться
get tightперебрать (She got a little tight at my birthday party and passed out under the table. – немного перебрала ART Vancouver)
get tightохмелеть (pf of хмелеть)
get tightназюзиться (= назюзюкаться)
get tightназюзиться
hang tight!спокойствие, только спокойствие! (Alex_Odeychuk)
hang tightоставайтесь на своих местах! (chronik)
hold on tight!сиди спокойно (ИВГ)
hold on tight!держись покрепче! ("Hold on tight!"- the bike driver bellowed. Val_Ships)
hug-me-tightвязаная кофточка в обтяжку (часто без рукавов)
I'm in a tight cornerмне туго приходится
keep a tight hand overдержать в ежовых рукавицах (someone)
keep it tightдержать в секрете (т.е. посвятить только тесный круг лиц) "OK," Webster said. "You keeping it real tight up there?" – "Tight as I can," McGrath said. "Just three of us." (с) Lee Child 4uzhoj)
make tightстягать
make too tightобузить (pf of обуживать)
make too tightузить
make too tightузить
make too tightобуживать (impf of обузить)
money is tight with themс деньгами у них туго (VLZ_58)
Money is very tight for usмы с трудом сводим концы с концами
money was often tightденег часто не хватало (ART Vancouver)
press together and make it tightёжить
rather tightтуговатый
run tightбыть меньше указанного размера (об одежде и обуви Vadim Rouminsky)
run tightмаломерить (об одежде и обуви Vadim Rouminsky)
screw tightприверчивать (impf of привертеть)
screw tightдовёртывать (impf of довернуть)
sit tightне высовываться (You just sit tight, till I give you the signal. • We'd better sit tight for a few weeks until the police have stopped looking for us. 4uzhoj)
sit tightсидеть и не рыпаться
sit tight and wait it outотсидеться ("The cops will be there by now. I don't know what they will make of it. We just have to sit tight and wait it out." (Raymond Chandler) ART Vancouver)
that's kind of tightя могу не успеть (5:30 at the Wall Centre? That's kind of tight. I've got a plane to catch at 6:45. ART Vancouver)
things are a little tightтуговато с деньгами (I'd like to go on that trip but things are a little tight at the moment. ART Vancouver)
tight a littleнапряжёнка (Ilshatey)
tight as a clamскрытничать (Yokky)
tight as a drumупругие как орех (о ягодицах Taras)
tight as a fish's assholeне подкопаешься (It’s manufactured up in Dalton and the whole operation is as tight as a fish’s asshole. They haven’t lost a single sheet in a hundred and twenty years. 4uzhoj)
tight as a fish's assholeвсе схвачено (4uzhoj)
tight as an owlпьяный как зюзя (ART Vancouver)
tight-fistedзажимной
tight fistedнастоящий скряга (KozlovVN)
tight fitтесноватое жильё (We decided to renovate rather than rebuild, it was a cost-effective option at that time. Although at 1,400 sq.ft, it still can be a tight fit for our family of four. – семье из четырёх человек приходится тесновато ART Vancouver)
tight-fitting of dressобщёлкнутый
tight-fittingобщёлкнутый
of a garment tight-fittingкургузый
tight-fitting trousersлосина
tight-knitспаянный (i.e. tight-knit group of friends gz1968)
tight linesкрепкой лески (пожелание удачи рыбаку synth)
tight-lippedслова не добьёшься (reluctant to speak Val_Ships)
tight-lippedсо сжатыми губами (with the lips firmly closed: she stayed tight-lipped and shook her head Val_Ships)
tight-lippedскупой на слова (Val_Ships)
tight-lippedнеразговорчивый (Val_Ships)
tight-lippedслова не вытянешь (Val_Ships)
tight painсдавленная боль (КГА)
too short and tightкургузый
too-tightтесная (об одежде Rust71)
too-tightв обтяжку (об одежде Rust71)
turn finger tightзатянуть пальцами руки (Val_Ships)