English | Russian |
come off like a big shot | набивать себе цену (стараться показать себя в лучшем свете to try to convince others that you are better than you actually are) |
shoot mouth off | трепаться (Don't go shooting your mouth off about how much money you're earning Taras) |
shoot off | рвануть (с места) Ruby guns the engine and the old car shoots off down the street. // The car shoots off and disappears down th road. // We shot off like a rocket from the start and held our power, passion, concentration, and technique to and through the finish line. // Gravel and dirt screamed out from under the tires but when they got traction we shot off like a rocket down the road. 4uzhoj) |
shoot off | отправить (сжатое письмо, в т.ч. электронное, сообщение Баян) |
shoot off one’s mouth | пробалтываться |
shoot off one’s mouth | проболтаться |
shoot off one's mouth | трепаться (And I'm not going out of business just because an asshole like Hubble is running around somewhere shooting his stupid mouth off. (с) 4uzhoj) |