DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject Informal containing porte | all forms | exact matches only
FrenchRussian
aimable comme une porte de prisonмрачный
aimable comme une porte de prisonнеприветливый
carillonner à une porteтрезвонить в дверь
ce n'est pas la porte à côtéнеблизко (z484z)
ce n'est pas la porte à côtéне близкий свет (z484z)
ce n'est pas la porte à côtéне близок свет (z484z)
ce n'est pas la porte à côtéна краю земли (z484z)
ce n'est pas la porte à côtéза горами за долами за зелеными лесами (z484z)
ce n'est pas la porte à côté !это далеко (Il habite en banlieue, ce n'est pas la porte à côté!)
ce n'est pas la porte à côtéдалековато (z484z)
ce n'est pas la porte à côtéна край земли (z484z)
ce n'est pas la porte à côtéна краю света (z484z)
ce n'est pas la porte à côtéдалеконько (z484z)
c'est pas la porte à côtéнеблизко (z484z)
c'est pas la porte à côtéна край земли (z484z)
c'est pas la porte à côtéна краю земли (z484z)
c'est pas la porte à côtéна краю света (z484z)
c'est pas la porte à côtéне близкий свет (z484z)
c'est pas la porte à côtéне близок свет (z484z)
c'est pas la porte à côtéне ближний свет (z484z)
c'est pas la porte à côtéза горами за долами за зелеными лесами (z484z)
c'est pas la porte à côtéдалековато (z484z)
c'est pas la porte à côtéдалеконько (z484z)
faire porte-panierстучать на кого-л. (panda4ka)
faire porte-panierдоносить на кого-л. (panda4ka)
ficher à la porteвышвырнуть на улицу (sophistt)
ficher à la porteвышвырнуть за дверь (sophistt)
flanquer à la porteуволить (Iricha)
la porte à côtéсовсем рядом
Ne porte pas la poisseне сглазь (Lisok)
porte-bébéкенгурушник (ledimitri)
porter guignonприносить несчастье
porter la médailleотвечать за других
porter la médailleнести ответственность
porter le parapluieбыть в ответе
porter le parapluieотвечать
porter malheurприносить несчастье
porter à termeвыносить ребёнка
prendre la porteуйти
s'attaquer au porte-monnaieударить по карману
s'attaquer au porte-monnaieударять по карману