DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Informal containing makings | all forms
EnglishRussian
a planned loss-makingпланово-убыточное предприятие
of a person always making a fussскандальный
be making a killingгрести деньги лопатой (в continuous: John has got a job selling insurance. He's not exactly making a killing. • He's making a killing on his auto parts business in addition to armoring old cars like this. 4uzhoj)
be making huge deal out ofноситься с (4uzhoj)
cringe-makingвызывающий смущение (Antonio)
cringe-makingнеловкий (Antonio)
evoke evil by making evil propheciesнакаркивать
evoke evil by making evil propheciesнакаркать (pf of накаркивать)
evoke evil by making evil propheciesнакаркать
fall making a splashing soundхлюпаться
fall making a splashing soundхлюпаться
fall making a splashing soundхлюпнуться (semelfactive of хлюпаться)
get carried away by mischief-makingзашалить
get carried away by mischief-makingзашалиться
have the makingsиметь способности (к чем-либо Andrey Truhachev)
have the makingsиметь задатки (Andrey Truhachev)
have the makingsобладать жилкой (для чего-либо Andrey Truhachev)
have the makingsиметь талант (к чем-либо Andrey Truhachev)
it's making me nuts!я от этого чокнусь! (Stop saying that! It's making me nuts! ART Vancouver)
keep making the same mistakeнаступать на те же грабли (Ваня.В)
keep making the same mistakesнаступать на те же грабли (sophistt)
making dreams a realityсбыча мечт (Ying)
marry-makingразгулье
mischief-makingсмутьянство
person making money on the sideхалтурщица
person making money on the sideхалтурщик
sorry for making you waitпрости, что заставил ждать (sophistt)
sorry for making you waitпростите, что заставил вас ждать (sophistt)
start making a wry faceзакривиться
start making a wry faceзакривить
start making convulsive movementsзакорчить
start making convulsive movementsзакорчиться
stop making waves!не возникай! (VLZ_58)
tariff making you feel poorerконский тариф (time.com Анна Ф)
the children were making an awful din so I told them to pack it upДети подняли адский шум, поэтому я сказал им, чтобы они прекратили
the makingsжилка (способность Andrey Truhachev)
the makingsзадатки (Andrey Truhachev)
the makingsхватка (Andrey Truhachev)
the makingsспособности (Andrey Truhachev)
the makingsталант (Andrey Truhachev)
the makingsданные (Andrey Truhachev)
without making a soundтихомолком
without making much effortс прохладцем
you're not making senseчто-то я тебя не пойму (Technical)