Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
French
⇄
Danish
Dutch
English
Esperanto
Finnish
German
Greek
Hungarian
Italian
Japanese
Portuguese
Russian
Spanish
Swedish
Terms
for subject
Informal
containing
laisser
|
all forms
|
exact matches only
French
Russian
il ne faut pas se
laisser
faire
нельзя позволять на себе ездить
(
sophistt
)
il y
laissa
ses chausses
он там и голову сложил
laisse
tomber
забей
(
dnk2010
)
laisser
baba
сильно удивить
(
Yanick
)
laisser
baba
привести в замешательство
(
Yanick
)
laisser
béton
"проехать"
(
z484z
)
laisser
couler
оставить как есть
(перен.
z484z
)
laisser
couler
оставить на произвол судьбы
(перен.
z484z
)
laisser
couler
не вмешиваться
(перен.
z484z
)
laisser
couler
не заботиться
(перен.
z484z
)
laisser
couler
бросить
(перен.
z484z
)
laisser
couler
пустить на самотёк
(перен.
z484z
)
laisser
en carafe
оставить
laisser
en carafe
бросить
laisser
qqn
en dehors
de
не впутывать
в
(
Laisser ma femme en dehors de ça – Не впутывайте мою жену во всё это
z484z
)
laisser
qn
en paix
отстать
(
Morning93
)
laisser
en plan
не кончить
laisser
en plan
оставить
laisser
en plan
бросить
laisser
en rade
бросить
laisser
en rade
покинуть
laisser
en rade
оставить
laisser
les clés sur le contact
оставлять ключ зажигания в автомобиле
(
z484z
)
laisser
les clés sur le contact
оставить ключ в замке зажигания
(
z484z
)
laisser
passer
qqch
sous son pif
упустить из под носа
(
z484z
)
laisser
refroidir
qch
отставить в сторону
(что-л.)
laisser
refroidir
qch
выжидать
laisser
tomber
"забить"
(
z484z
)
laisser
tomber
предать забвению
(
rakhamim
)
laisser
tomber
забыть
(
rakhamim
)
laisser
tomber
отказаться
(
rakhamim
)
laisser
tomber
бросить
прекратить
(
z484z
)
laisser
tomber
"проехать"
(
z484z
)
laisser
tomber
оставить затею
(
rakhamim
)
laisser
tomber la neige
не обращать внимания
laisser
qn
tranquille
отстать
(
Morning93
)
laissez
-moi me retourner
дайте мне сообразить
laissé
-pour-compte
нежеланное лицо
se
laisser
позволять
(
redsnapp
)
se
laisser
attraper
дать себя надуть
(
kee46
)
se
laisser
faire
идти на поводу
(
sophistt
)
se
laisser
faire
примириться
se
laisser
faire
дать себя обмануть
se
laisser
faire
сдаваться
(
z484z
)
se
laisser
faire
покоряться
(
sophistt
)
se
laisser
marcher sur le ventre
быть тряпкой
(
kee46
)
se
laisser
marcher sur le ventre
быть бесхарактерным
se
laisser
tenter
"клюнуть"
на что-л.
(
KVS
)
y
laisser
des plumes
пострадать
y
laisser
des plumes
потерпеть неудачу
y
laisser
sa culotte
остаться без штанов
y
laisser
sa culotte
разориться
Get short URL