English | Russian |
a huddle | стрелка (встреча, свидание (часто о преступных элементах) a meeting, an appointment (often criminal)) |
huddle, clambake, haunt | тусовка (GeorgeK) |
huddle close to one another | ужиматься (impf of ужаться) |
huddle close to one another | ужаться (pf of ужиматься) |
huddle together | сгрудиться (Юрий Гомон) |
huddle together | скучивать (Юрий Гомон) |
huddle together | сгрудить (Юрий Гомон) |
huddle together | сбиваться толпой (Юрий Гомон) |
huddle together | сбиваться в толпу (Юрий Гомон) |
huddle together | сбиваться в кучу (Юрий Гомон) |
huddle up | сбиваться толпой (Юрий Гомон) |
huddle up | сгрудить (Юрий Гомон) |
huddle up | поджаться |
huddle up | поджаться (pf of поджиматься) |
huddle up | скрючиваться |
huddle up | поджиматься (impf of поджаться) |
huddle up | поджиматься |
huddle up | скучивать (Юрий Гомон) |
huddle up | сгрудиться (Юрий Гомон) |
huddle up | сбиваться в толпу (Юрий Гомон) |
huddle up | сбиваться в кучу (Юрий Гомон) |
in a huddle | в суматохе (kozelski) |