Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
English
French
German
Japanese
Russian
Spanish
Ukrainian
Terms
for subject
Informal
containing
halber
|
all forms
|
exact matches only
German
Russian
auf
halbem
Weg lassen
бросать на полпути
(
Лорина
)
das ist schon die
halbe
Miete!
это уже половина дела!
(
Andrey Truhachev
)
das ist schon die
halbe
Miete!
это уже большое дело!
(
Andrey Truhachev
)
der
halbe
Erfolg
половина успеха
(
Andrey Truhachev
)
der
halbe
Erfolg
половина дела
(
Andrey Truhachev
)
der
halbe
Kampf
половина успеха
(
Andrey Truhachev
)
der
halbe
Kampf
половина дела
(
Andrey Truhachev
)
die
halbe
Arbeit
половина дела
(
Andrey Truhachev
)
die
halbe
Miete
половина успеха
(
Andrey Truhachev
)
die
halbe
Miete
залог успеха
(
Andrey Truhachev
;
das Pfand des Erfolges
hagzissa
)
die
halbe
Miete
половина дела
(
Andrey Truhachev
)
die
halbe
Schlacht
половина успеха
(
Andrey Truhachev
)
die
halbe
Schlacht
половина дела
(
Andrey Truhachev
)
er ist nur eine
halbe
Portion
он ростом от горшка два вершка
er ist nur noch ein
halber
Mensch
от него осталась одна тень
er ist schon ein
halber
Elektriker
он без пяти минут электрик
Gute Oganisation ist die
halbe
Miete
хорошая организация-половина успеха!
(
Andrey Truhachev
)
Gute Oganisation ist die
halbe
Miete
хорошая организация-половина дела!
(
Andrey Truhachev
)
gute Stimmung ist schon die
halbe
Miete
хорошее настроение-уже большое дело!
(
Andrey Truhachev
)
gute Stimmung ist schon die
halbe
Miete
хорошее настроение-уже половина дела!
(
Andrey Truhachev
)
halb
geschenkt
на даровщину
halb
geschenkt
на халяву
halb
geschenkt
на даровщинку
halb
geschenkt
на дармовщину
halb
geschenkt
на дармовщинку
halb
gut
с грехом пополам
halb
gut
с горем пополам
halb
im Scherz, halb im Ernst
полушутя, полусерьёзно
(
Andrey Truhachev
)
halb
im Scherz, halb im Ernst
полушутя-полусерьёзно
(
Andrey Truhachev
)
halb
im Schlaf
впросонье
(
Andrey Truhachev
)
halb
im Schlaf
спросонок
(
Andrey Truhachev
)
halb
im Schlaf
спросонку
(
Andrey Truhachev
)
halb
im Schlaf
со сна
(
Andrey Truhachev
)
halb
schlecht
с грехом пополам
halb
schlecht
с горем пополам
halb
so wild
не так уж страшно
(
soboff
)
halb
so wild
ничего особенного
(
Ремедиос_П
)
halb
so wild
не так уж плохо
(
soboff
)
halb
so wild
полбеды
(
Ремедиос_П
)
halb
wach
спросонок
(
Andrey Truhachev
)
halb
wach
спросонку
(
Andrey Truhachev
)
halb
wach
впросонье
(
Andrey Truhachev
)
halb
wach
со сна
(
Andrey Truhachev
)
halb
wach
спросонья
(
Andrey Truhachev
)
eine
halbe
Sache
половинчатое решение
(
Andrey Truhachev
)
halbe
Sache
половина дела
(
Andrey Truhachev
)
halbe
Sache
полдела
(
Andrey Truhachev
)
halbe
Sache
половинчатая мера
(
Andrey Truhachev
)
halbe
Sache
полумера
(
Andrey Truhachev
)
halbe
Sache
половина успеха
(
Andrey Truhachev
)
halbe
Sachen
дела, сделанные наполовину
(
Andrey Truhachev
)
halbe
Sachen
неоконченные дела
(
Andrey Truhachev
)
halbe
Sachen
половинчатые шаги
(
Andrey Truhachev
)
halbe
Sachen
полумеры
(
Andrey Truhachev
)
halbes
Hemd
худощавый человек
(
snowtrex
)
mach es nur
halb
so wild
только не переусердствуй
mach es nur
halb
so wild
только не увлекайся
nach der Krankheit ist er nur noch ein
halber
Mensch
после болезни он почти уже не человек
nichts
Halbes
und nichts Ganzes
серединка на половинку
nichts
Halbes
und nichts Ganzes
ни два ни полтора
nichts
Halbes
und nichts Ganzes
ни то ни сё
wir machen keine
halben
Sachen
Мы на полумерах не останавливаемся
(
Andrey Truhachev
)
wir machen keine
halben
Sachen
мы не делаем дела наполовину
(
Andrey Truhachev
)
wir machen keine
halben
Sachen
Мы доделываем свои дела до конца
(
Andrey Truhachev
)
wir machen keine
halben
Sachen
Мы не ограничиваемся полумерами
(
Andrey Truhachev
)
wir machen keine
halben
Sachen
Мы на пол-пути не останавливаемся
(
Andrey Truhachev
)
Get short URL