German | Russian |
alle hackten auf mich ein | все напустились на меня (с упрёками) |
er lässt Holz auf sich hacken | из него можно верёвки вить |
Holz auf sich hacken lassen | быть уступчивым |
Holz auf sich hacken lassen | всё терпеливо сносить |
Holz auf sich hacken lassen | быть терпеливым |
sich auf die Hacken machen | улизнуть |
sich auf die Hacken machen | удирать |
sich die Hacken ablaufen | набегаться (хлопоча о чём-либо) |
sich die Hacken ablaufen | обивать пороги (добиваясь чего-либо) |
sich die Hacken ablaufen | nach D сбиться с ног (в поисках чего-либо) |
sich die Hacken nach etwas ablaufen | сбиться с ног в поисках (чего-либо) |
sich die Hacken nach etwas ablaufen | обивать пороги, добиваясь чего-либо |
sich die Hacken nach etwas abrennen | сбиться с ног в поисках (чего-либо) |
sich die Hacken nach etwas abrennen | обивать пороги, добиваясь чего-либо |