Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
Russian
Ukrainian
Terms
for subject
Informal
containing
drauf
|
all forms
|
exact matches only
German
Russian
basta und Streusand
drauf
!
на этом завяжем!
basta und Streusand
drauf
!
на этом точка!
basta und Streusand
drauf
!
на этом закончим!
basta und Streusand
drauf
!
на этом хватит!
basta und Streusand
drauf
!
на этом будет!
drauf
geschissen!
плевать на это!
(
Sebas
)
drauf
sein, druff, high
обдолбанный
(
DMA
)
du hast den Finger
drauf
ты попал в самую точку
er hat einen
tollen
Zahn
drauf
он работает в бешеном темпе
er hat einen
tollen
Zahn
drauf
он мчится с сумасшедшей скоростью
es
drauf
haben
слабо
(Hast Du es drauf? = А тебе слабо?
Д. Маламуд
)
es
drauf
haben
umgangssprachlich, salopp
хорошо
уметь
что-либо
, быть в состоянии, поднатореть в чём-либо
(
Honigwabe
)
gut
drauf
sein
иметь хорошее настроение
(
Andrey Truhachev
)
gut
drauf
sein
быть в хорошем настроении
(
marcholya
)
Hand
drauf
!
договорились! по рукам!
(
Slavik_K
)
ich pfeif'
drauf
!
мне по фигу!
(
Andrey Truhachev
)
ich pfeif'
drauf
!
мне фиолетово!
(
Andrey Truhachev
)
ich pfeif'
drauf
!
мне по барабану!
(
Andrey Truhachev
)
ich pfeif'
drauf
!
мне до одного места!
(
Andrey Truhachev
)
ich pfeif'
drauf
!
плевать!
(
Andrey Truhachev
)
ich pfeif'
drauf
!
а мне по барабану!
(
Andrey Truhachev
)
ich pfeif'
drauf
!
плевал я на это!
(
Andrey Truhachev
)
ich pfeif'
drauf
!
мне до лампочки!
(
Andrey Truhachev
)
ich pfeif'
drauf
!
мне наплевать на это!
(
Andrey Truhachev
)
ich pfeif'
drauf
!
мне наплевать!
(
Andrey Truhachev
)
irrsinnig gut
drauf
sein
быть вне себя от счастья
(
Andrey Truhachev
)
irrsinnig gut
drauf
sein
находиться на вершине счастья
(
Andrey Truhachev
)
irrsinnig gut
drauf
sein
балдеть от счастья
(
Andrey Truhachev
)
irrsinnig gut
drauf
sein
находиться на вершине блаженства
(
Andrey Truhachev
)
irrsinnig gut
drauf
sein
находиться на седьмом небе
(
Andrey Truhachev
)
irrsinnig gut
drauf
sein
находиться на верху блаженства
(
Andrey Truhachev
)
kommt
drauf
an
как получится
(
Andrey Truhachev
)
kommt
drauf
an
по обстоятельствам
(
Andrey Truhachev
)
kommt
drauf
an
по ситуации
(
Andrey Truhachev
)
kommt
drauf
an
как пойдет
(
Andrey Truhachev
)
kommt
drauf
an
когда как
(
Andrey Truhachev
)
pfeif
drauf
!
бог с ним!
(
Issle
)
schwer
was
drauf
haben
хорошо
уметь
что-либо
, быть в состоянии, поднатореть в чём-либо
(
Honigwabe
)
Get short URL