DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Informal containing do's | all forms
EnglishRussian
a man's gotta do what a man's gotta doнадо, Федя, надо! (источник – форум, автор V Igem)
do sb's head inрасстраивать (akimboesenko)
do sb's head inсбивать с толку (akimboesenko)
do sb's head inбыть головной болью (сбивать с толку, расстраивать akimboesenko)
do you agree than? it's a go!так значит вы согласны? идёт!
I would gladly do it, but it's beyond my powerрад бы в рай, да грехи не пускают
it's a dirty job but someone's gotta do itнадо, Федя, надо! (источник – форум, автор V Igem)
it's not my place to do somethingне моё дело что-либо делать (я не имею право вмешиваться Scooper)
it's nothing to do with meмоя хата с краю
it's the best I can do!не взыщите!
it's the best I can do!не взыщи (Raz_Sv)
it's the best I can do!не взыщите (Raz_Sv)
it's the best I can do!не взыщи!
let's do itза дело! (TranslationHelp)
let's do itпоехали! (sankozh)
let's do this wayдавай так (4uzhoj)
screw it, let's do itили пан или пропал! (Баян)
screw it, let's do itбыла не была! (Баян)
that is a fine how-do-you do!вот тебе фунт!
that is a fine how-do-you do!вот так фунт
that's a nice how-do-you-do!вот ещё новости! (VLZ_58)
that's got nothing to do with itэто ничего общего с делом не имеет (Andrey Truhachev)
that's got nothing to do with itэто к делу не относится (Andrey Truhachev)
that's got nothing to do with you!вас это не касается!
that's got nothing to do with you!а вам какое дело? (Andrey Truhachev)
that's got nothing to do with you!а тебе какое дело? (Andrey Truhachev)
that's got nothing to do with you!Тебя это совсем не касается! (Andrey Truhachev)
there's no telling what a fool will doдуракам закон не писан
what's that got to do with anything?а это-то тут при чём вообще? (Technical)
what's that got to do with you?а тебе какое дело? (Рина Грант)
what's that got to do with you?какое тебе дело (Рина Грант)
who do you think you areты не много ли о себе думаешь? (Mikhail11)