DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Idiomatic containing эти | all forms
RussianFrench
в русле этой рекомендацииsuivant cette recommandation (L'Express Alex_Odeychuk)
в этом есть своя сольce qui ne manque pas de sel (Lucile)
в этом нет ничего военногоcela n'est pas bien grave (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
в этом нет ничего необычного, потрясающегоca ne casse pas trois pattes à un canard (julia.udre)
в этом чувствуется рука художникаon reconnaît là la patte de l'artiste (ROGER YOUNG)
вся эта канительtout ce bazar (kee46)
вся эта мутьtout ce bazar (kee46)
делать все возможное, полностью отдаться этомуse mettre en quatre (julia.udre)
добавить вина в тарелку с остатками супа и выпить эту смесь прямо из тарелкиfaire chabrot (julia.udre)
ему от этого ни холодно ни жаркоlui fait ni chaud, ni froid (fiuri2)
за этим что-то кроетсяil y a de l'eau dans le gaz (ROGER YOUNG)
за этим что-то кроетсяil y a quelque anguille sous roche (ROGER YOUNG)
и этим всё сказаноla messe est dite (Lucile)
из-за этого всё летит к чёртуcela fiche tout en l'air (ROGER YOUNG)
наряду с этимà côté de ça (Rori)
он хочет выжать из этого дела больше, чем оно может датьil cherche cinq pieds à un mouton (Motyacat)
от всего этого у меня голова идёт кругомtout ça va finir par me rendre fou (Alex_Odeychuk)
от этого слюнки текутça fait venir ça met l'eau à la bouche (ROGER YOUNG)
при этих словахà ces mots (Rori)
при этомà côté de ça (Rori)
с вот этим вот возможно и направление ветра поменятьcorde à tourner le vent (ROGER YOUNG)
с этими словамиà ces mots (Rori)
Стыд тому, кто усмотрит в этом плохоеHonni soit qui mal y pense (julia.udre)
судя по этомуà ce compte-là (Rori)
этим не стоит пренебрегатьce n'est pas fait pour les chiens (ROGER YOUNG)
этому не стоит придавать серьёзного значенияil n'y a pas de quoi fouetter un chat (ROGER YOUNG)
я больше не знаю, стоишь ли ты этогоje sais plus si tu en vaux la peine (Alex_Odeychuk)