Russian | French |
в недобрый час | à la male heure (Dieu vous soit en aide, mon jeune gentilhomme!, mais vous arrivez bien à la male heure. (P. Mérimée, Chronique du règne de Charles IX.) — Да поможет вам Бог, мой юный дворянин, но вы пришли в недобрый час. Rori) |
в неурочный час | à pas point d'heure (Rori) |
в сумеречный час | entre chien et loup |
в час утренней вечерней прохлады | à la fraîche (se promener à la fraîche — прогуливаться на свежем воздухе Rori) |
все шло, работало как часы | tout marchait à la baguette (Rori) |
как часы | Montre en main (ROGER YOUNG) |
предрассветный час | entre chien et loup (quand l'homme ne peut distinguer le chien du loup) |
час от часу не легче | à qui pis fera (Rori) |
это будет длиться 3 часа | ca va durer 3 plombes (julia.udre) |