Russian | English |
в скором времени | on the horizon (VLZ_58) |
готовить на скорую руку | cook something up (z484z) |
да скорой встречи ещё раз! | you always meet twice |
до скорого | catch you later (shergilov) |
жениться на скорую руку, да на долгую муку | marry in haste and repent at leisure |
ответ на скорую руку | pat answer (Баян) |
перекусить на скорую руку | have a bite on the run (bigmaxus) |
поесть на скорую руку | bite to eat (Interex) |
приготовить на скорую руки | have a bite on the run (bigmaxus) |
с верой в скорый ответ от вас | trusting to hear from you soon (Yeldar Azanbayev) |
скорее ад замёрзнет | it will be a cold day in hell (чем что-нибудь случится; It will be a cold day in hell before you get an apology from me. capricolya) |
скорее наоборот | if anything + negative verb form (There is no evidence whatsoever that using these ingredients prevents infection and accelerates healing. And, if anything, it doesn't. ART Vancouver) |
скорее наоборот | if anything it is just the opposite (4uzhoj) |
скорее наоборот | if anything (I never had to clean up after him. If anything, he did most of the cleaning. • Living together didn't harm our friendship. If anything it strengthened it.) |
уже скорее правило, чем исключение | more honored in the breach than in observance (приблиз. эквивалент; источник – У. Шекспир "Гамлет", акт 1, сцена 4, ориг. "Похвальнее нарушить, чем блюсти." Баян) |
скорее ... чем | if anything |
это скорее очковтирательство, чем что бы то ни было ещё | it's more window-dressing than anything else (Alex_Odeychuk) |