Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Abkhaz
Afrikaans
Arabic
Azerbaijani
Bashkir
Bulgarian
Chinese
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
Georgian
German
Greek
Hebrew
Hungarian
Italian
Japanese
Kalmyk
Kazakh
Khmer
Latin
Latvian
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Scottish Gaelic
Serbian Latin
Spanish
Swedish
Tajik
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Terms
for subject
Idiomatic
containing
рога
|
all forms
|
exact matches only
Russian
English
Бодливой корове бог
рог
не даёт
A curst cow has short horns
(
ROGER YOUNG
)
брать быка за
рога
take the bull by the horns
брать быка за
рога
off to the races
(
delson
)
взять быка за
рога
take time by the forelock
(
13.05
)
взять быка за
рога
seize the bull by horns
(
Franka_LV
)
взять быка за
рога
take the bull by the horns
взять быка за
рога
grab the bull by the horns
(as heard on BBC4
Kovrigin
)
взять быка за
рога
seize the bull by the horns
(
anadyakov
)
глухомань, у чёрта на куличках, у чёрта на
рогах
land of no return
(
Inchionette
)
лезть к чёрту на
рога
rush in where angels fear to tread
наставить
рога
put horns
on someone
(кому-либо; or "put the horns" – it means that your mate or spouse is cheating on you
Val_Ships
)
обломать
рога
pin
someone's
ears back
(
VLZ_58
)
обломать
рога
have
someone's
guts for garters
(
VLZ_58
)
обломать
рога
tan
someone's
hide
(
VLZ_58
)
он ухватил быка за
рога
he took the bull by the horns
(
Andrey Truhachev
)
посыпаться как из
рога
изобилия
come thick and fast
(
...within three days after the first meeting, deals began coming thick and fast.
mikhailS
)
рога
и копыта
snouts and horse hooves
(не/малосъедобные части съедобных животных, "ливер"
MyxuH
)
свернуть в бараний
рог
put the screws to
(
george serebryakov
)
свернуть в бараний
рог
have for lunch
(breakfast
george serebryakov
)
свернуть в бараний
рог
put the squeeze on
(
george serebryakov
)
свернуть в бараний
рог
chew up and spit out
(
george serebryakov
)
свернуть в бараний
рог
make mincemeat out of
(
george serebryakov
)
свернуть в бараний
рог
tie in knots
(Также используются русские глаголы "сгибать", "скрутить", "согнуть".
george serebryakov
)
скрутить
кого-либо
в бараний
рог
twist
someone
into a pretzel
(
Abysslooker
)
скрутить к.-либо в бараний
рог
make
someone
toe the line
(
Anna 2
)
скрутить к.-либо в бараний
рог
make
someone
knuckle under
(
Anna 2
)
согнуть
кого-либо
в бараний
рог
make somebody knuckle
(under)
сразу взять быка за
рога
get your hands dirty right away
(
rust-lang.org
Alex_Odeychuk
)
сразу взять быка за
рога
hit the ground running
(
Alex_Odeychuk
)
сыпаться как из
рога
изобилия
come thick and fast
(
Donations have been coming thick and fast in the wake of the Notre Dame fire.
mikhailS
)
у проклятой коровы
рога
коротки
A curst cow has short horns
(
ROGER YOUNG
)
упереться
рогом
dig
one's
heels in
(
When their record company told the band to change their style and make more commercial music, the band dug their heels in and refused to change.
VLZ_58
)
упираться
рогом
dig
one's
heels in
(
VLZ_58
)
упираться
рогом
dig in
one's
heels
ухватить быка за
рога
grab the bull by the horns
(
Andrey Truhachev
)
Get short URL