Russian | English |
дать трудную работу и предоставить самому с ней разобраться без подготовки | throw sb in at the deep end (I was thrown in at the deep end when my company sent me to run the German office Irboya) |
знакомить с навыками новой работы | teach the ropes (VLZ_58) |
начать работу в компании с самой низкой должности | come in on the ground floor (VLZ_58) |
кто-либо перестал справляться с работой | one's work has slipped (jouris-t) |
с ходу впрягаться в работу | hit the ground running (with ... – над ... george serebryakov) |
уходить в работу с головой | keep one's nose to the grindstone (Vadim Rouminsky) |
уходить с головой в работу | have one's head buried in work (VLZ_58) |
уходить с головой в работу | dig in (Yeldar Azanbayev) |
ушёл с головой в работу | wrapped up in work (Andrey Truhachev) |