DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Idiomatic containing приходится | all forms
RussianGerman
кто поздно приходит, тому костиden Letzten beißen die Hunde (Andrey Truhachev)
первое, что приходит в головуauf das Nächstliegende kommen (an das erste passendste denken Komparse)
приходит времяes wird Zeit! (Andrey Truhachev)
приходить в бешенствоin Harnisch kommen (Slavik_K)
приходить в отчаяниеden Mut verlieren (Andrey Truhachev)
приходить в отчаяниеverzagen (Andrey Truhachev)
приходить в отчаяниеdas graue Elend bekommen (Andrey Truhachev)
приходить в отчаяниеdas graue Elend kriegen (Andrey Truhachev)
приходить в яростьin Harnisch kommen (Slavik_K)
приходить на выручкуfür jemanden in die Bresche springen (Andrey Truhachev)
приходить на выручкуfür jemanden in die Bresche springen (Andrey Truhachev)
приходить на помощьin die Bresche springen (Andrey Truhachev)
успех не приходит случайноErfolg kommt nicht von ungefähr (Andrey Truhachev)