Russian | English |
знать ... как свои пять пальцев | know as much about ... as just about anyone on earth (New York Times Alex_Odeychuk) |
знать как свои пять пальцев | know cold (VLZ_58) |
знать, как свои пять пальцев | be dead nuts (on) |
знать как свои пять пальцев | know as the palm of one's hand (I know Milverton's house as I know the palm of my hand. ART Vancouver) |
как пару пальцев об асфальт | like shooting fish in a barrel (VLZ_58) |
как пару пальцев об асфальт | like a breeze (VLZ_58) |
как свои пять пальцев | inside and out (Баян) |
как свои пять пальцев | like the palm of one's hand |
как свои пять пальцев | like the back of one's hand |
как свои пять пальцев | like the back of my hand (Ask me anything. I know this city like the back of my hand. ZooL_SmoK) |
как свои пять пальцев | inside out (Ремедиос_П) |
по щелчку пальцев | in the snap of a finger (capricolya) |