DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Idiomatic containing очки | all forms | exact matches only
RussianEnglish
втереть очкиpull the wool over someone's eyes (кому-либо В.И.Макаров)
втереть очкиthrow dust in someone's eyes (z484z)
втереть очкиpull the wool over someone's eyes
втирать очкиrun a bluff on (Bobrovska)
втирать очкиblow smoke (В.И.Макаров)
втирать очкиpull the wool over someone's eyes (кому-либо)
втирать очкиpull the wool over someone's eyes (top trying to pull the wool over my eyes! What were you two fighting about just now? Yuri Ginsburg)
втирать очкиthrow dust in someone's eyes (кому-либо)
втирать очкиput on a good bluff (Bobrovska)
облапошить, обдурить, натянуть нос, одурачить, обставить, провести, обойти, нагреть, надуть, обдурять, перехитрить, обернуть вокруг пальца, обвертеть вокруг пальца, кинуть, запорошить глаза, втереть очки, чулкануть, обдурачить, обхитрить, обмануть, вертануть, оставить в дураках, обуть на обе ногиtwist round finger$ to wrap round finger (z484z)
облапошить, обдурить, натянуть нос, одурачить, обставить, провести, обойти, нагреть, надуть, обдурять, перехитрить, обернуть вокруг пальца, обвертеть вокруг пальца, кинуть, запорошить глаза, втереть очки, чулкануть, обдурачить, обхитрить, обмануть, вертануть, оставить в дураках, обуть на обе ногиturn someone round one's little finger (z484z)
облапошить, обдурить, натянуть нос, одурачить, обставить, провести, обойти, нагреть, надуть, обдурять, перехитрить, обернуть вокруг пальца, обвертеть вокруг пальца, кинуть, запорошить глаза, втереть очки, чулкануть, обдурачить, обхитрить, обмануть, вертануть, оставить в дураках, обуть на обе ногиwind round finger (z484z)
облапошить, обдурить, натянуть нос, одурачить, обставить, провести, обойти, нагреть, надуть, обдурять, перехитрить, обернуть вокруг пальца, обвертеть вокруг пальца, кинуть, запорошить глаза, втереть очки, чулкануть, обдурачить, обхитрить, обмануть, вертануть, оставить в дураках, обуть на обе ногиturn round finger (z484z)
розовые очкиrose-tinted glasses (sunman)
розовые очкиfool's paradise (He lives in a fool's paradise Olga_ptz)
розовые очкиrose-tinted spectacles (seeing something in a positive way Val_Ships)
розовые очкиtake a dim view of (Yeldar Azanbayev)
смотреть на всё сквозь розовые очкиlook at the world through rose-coloured glasses (Азери)
смотреть сквозь розовые очкиlive in a fool's paradise (Notburga)
смотреть сквозь чёрные очкиlook through blue glasses (VLZ_58)
смотрящий на всё сквозь розовые очкиstarry-eyed (Alex_Odeychuk)
снять розовые очкиwake up and smell the coffee (These problems are not going to fix themselves. Voters need to wake up and smell the coffee and elect someone who will get things done. oliversorge)