Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Abkhaz
Afrikaans
Arabic
Azerbaijani
Bashkir
Bulgarian
Chinese
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
Georgian
German
Greek
Hebrew
Hungarian
Italian
Japanese
Kalmyk
Kazakh
Khmer
Latin
Latvian
Lezghian
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Scottish Gaelic
Serbian Latin
Spanish
Swedish
Tajik
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Terms
for subject
Idiomatic
containing
нос
|
all forms
|
exact matches only
Russian
French
водить за
нос
donner l'eau bénite à
qn
(
Helene2008
)
держать
нос
по ветру
observer de quel côté vient le vent
(
ROGER YOUNG
)
держать
нос
по ветру
prendre le vent
(
ROGER YOUNG
)
задирать
нос
prendre des allures
(
Helene2008
)
задирать
нос
aller le nez levé
(
Helene2008
)
зарубить на
носу
noter sur ses tablettes
(
Helene2008
)
зарубить себе на
носу
Se mettre qqch. dans la tête
(
ROGER YOUNG
)
комар
носа
не подточит
Il ne manque pas un bouton de guêtre à qqn, à qqch
(
ROGER YOUNG
)
натянуть
нос
кому-л.
Allonger le nez à
qn
.
(tromper quelqu'un, se moquer de lui.
ROGER YOUNG
)
не видеть того, что лежит под
носом
ne pas trouver de l'eau à la rivière
(
ROGER YOUNG
)
Носа
на улицу не высовывать.
Ne pas mettre son nez dehors.
(
Helene2008
)
Носа
на улицу не казать
Ne pas mettre son nez dehors.
(
Helene2008
)
носа
не казать
ne pas mettre les pieds à ...
(
Helene2008
)
оставить с
носом
laisser
qn
bredouille
(
Helene2008
)
оставить с
носом
laisser
qn
pantois
(
Helene2008
)
остаться с
носом
se retrouver le bec dans l'eau
(
ROGER YOUNG
)
остаться с
носом
avoir le nez long
(
Helene2008
)
под
носом
у кого-л.
à la barbe de Pantalon
(
Rori
)
под
носом
sous la barbe
de qn
(
Helene2008
)
под
носом
у ...
sous les fenêtres de
qn
(
Helene2008
)
под
носом
у ...
à la porte de
qn
(
Helene2008
)
под самым
носом
, нахально
à la moustache
(
Rori
)
убежать из-под
носа
filer sous le nez
(
marimarina
)
утереть
нос
faire la pige
(
ROGER YOUNG
)
Get short URL