DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Idiomatic containing несущий | all forms
RussianEnglish
Груз, который сам выбрал, несёшь не чувствуяA burden of one's own choice is not felt (ROGER YOUNG)
найти курицу, несущую золотые яйцаhave been sitting on a gold mine (Alex_Odeychuk)
нести большие убыткиbleed money (Taras)
нести большую ответственностьhave big boots to fill (Am.E.: - You've got some pretty big boots to fill, Number One. – I'm aware Taras)
нести вздорtalk rot (Yeldar Azanbayev)
нести вздорtalk through a hat (Artemie)
нести вздорtalk rubbish (Yeldar Azanbayev)
нести ерундуtalk rot (Yeldar Azanbayev)
нести ерундуtalk rubbish (Yeldar Azanbayev)
нести знамяcarry a torch (чего-л. Taras)
нести несусветную чушьchoke on foot (While your friends have been hoping that you'll learn to keep your mouth shut, they admit that if you do, they'll miss the reliable entertainment of watching you choke on your foot. VLZ_58)
нести огромные убыткиbleed money (Taras)
нести околёсицуtalk at large (Andrey Truhachev)
нести в себе отголосокharken (harkens to a bygone era sankozh)
нести убыткиbleed money (Taras)
нести чепухуtalk rot (Yeldar Azanbayev)
нести чепухуtalk rubbish (Yeldar Azanbayev)
нестись вперёд на всех парусахmove full steam ahead (amorgen)
нестись сломя головуrace against the clock (чтобы успеть куда-либо; только в контексте: This is the last morning we're going to race against the clock to get you to school on time. Tomorrow you're getting up at 7:30 AM! 4uzhoj)
несть числаa dime a thousand (Am. Andrey Truhachev)
пусть кто-нибудь другой несёт ответственностьlet George do it (VLZ_58)
что несёт будущееwhat the future holds (нам – for us mascot)