DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Idiomatic containing не повезло | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianEnglish
не повезлоbe out of luck (If you're planning to catch the 2:45 ferry, you're out of luck – it's completely booked. – вам не повезло ART Vancouver)
не повезлоhard luck (on someone – кому-либо: ‘Come on, Ballymore!' cried Jill. ‘Come on, Ballymore!' shouted Bill. ‘Come on, Ballymore,' said Jeeves reservedly. ‘Moke the Second wins,' said the radio. ‘Hard luck on Ballymore. He ran a wonderful race. If it hadn't been for that bad start, he would have won in a canter.' – Баллимору не повезло (P.G. Wodehouse) ART Vancouver)
не повезлоno such luck (I wanted to go jogging, but it started to rain and I had to stay home, so no such luck – Я хотел пойти на пробежку, но пошел дождь и мне пришлось остаться дома, так что, не повезло Taras)
не повезлоdown on one's luck (Oversimplification and generalizations actually only serve to divide (poor innocent homeless vs. evil mean housed Vancouverites). There's a lot of kind homeless people who are just down on their luck and need a leg up. There's also a lot of kind housed people who suffer from unprovoked theft and attacks by the homeless (recent example, guy with a machete who attacked three people). – которым не повезло в жизни reddit.com ART Vancouver)
не повезлоgot the short straw (You got to work on Halloween? Oh no! You got the short straw, Kevin! ART Vancouver)
не повезло сегодня, повезёт завтраbetter luck next time (Liv Bliss)
не повезтиget the short end of the stick (вариант требует замены безличной конструкции личной: The people who get the short end of the stick are those whose income is just too high to qualify for help from the government.)