DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Idiomatic containing зло | all forms
RussianEnglish
быть злым как чертseethe with anger (Andrey Truhachev)
быть расстроенным или злымsick to one's stomach (The way they treat people makes me sick to my stomach. merriam-webster.com ellie_flores)
в злом настроенииin a huff (VLZ_58)
голодный мужчина-злой мужчинаhungry man is an angry man (Yeldar Azanbayev)
держать злоbear a grudge against (VLZ_58)
держать злоentertain a feeling against (VLZ_58)
держать злоhold grudges (VLZ_58)
злой генийevil demon (Декарта IlonaSun)
злой языкvicious tongue (Yeldar Azanbayev)
злой язычокvicious tongue (Yeldar Azanbayev)
злой язычокrazor sharp tongue (Yeldar Azanbayev)
злые намеренияthe cloven foot (обыкн. употр. с глаголами to betray, to display или to show Bobrovska)
злые языки утверждают, чтоMalicious gossip has it that (Andrey Truhachev)
иметь злой язычокhave a sharp tongue (Yeldar Azanbayev)
не делай злаdon't be evil (старый девиз Гугла)
не желать злаnot wish any ill (on someone – кому-либо: The driver was arrested later that night, although the North Vancouver RCMP's criminal investigation remains active and no charges have been sworn yet. (...) "It's not about retribution. I don't wish any ill on the driver or their family. nsnews.com ART Vancouver)
не отвечать злом на злоturn the other cheek (Yeldar Azanbayev)
не помнящий злаhave a forgiving nature (Taras)
обнаруживать свою злую природуbetray the cloven foot (дьявола обыкн. изображали с раздвоенным копытом Bobrovska)
сыграть злую шуткуbackfire (SirReal)
сыграть злую шуткуplay a dirty trick (on someone EnAs)
сыграть злую шуткуplay a cruel joke (SirReal)