Russian | English |
взять кого-либо за глотку | put the bite on (someone); blackmail someone) |
вцепиться в глотку | go for the jugular (перен.: We may have a little opening right here. Go for the jugular – Он здесь дал слабину. Цепляйся (ему прямо) в глотку Taras) |
заткнуть глотку | put a sock in it (z484z) |
орать во всю глотку | scream at the top of one's voice (VLZ_58) |
орать во всю глотку | yell with all one's lung power (VLZ_58) |
орать во всю глотку | yell at the top of one's lungs (VLZ_58) |
орать во всю глотку | scream one's head off (VLZ_58) |
перегрызть глотку | go for someone's throat (grafleonov) |
перегрызть глотку | wring someone's neck (grafleonov) |
перегрызть глотку | rip someone's throat (grafleonov) |
перегрызть глотку | throttle (grafleonov) |
перегрызть глотку | go for the jugular (grafleonov) |
перегрызть глотку | cut someone's throat (grafleonov) |
перегрызть глотку | slit someone's throat (grafleonov) |
быть готовыми перегрызть друг другу глотки | at each other's throat (Баян) |