DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Idiomatic containing быстро | all forms | exact matches only
RussianEnglish
быстрее летящей пулиfaster than a speeding bullet (Mira_G)
быстро вводить в курс делаquickly get you up to speed (on ... – по вопросу ... / по вопросам ... Alex_Odeychuk)
быстро и много говоритьtalk a blue streak (We bought a parrot, which never talked. But one day, the bird started talking a blue streak Taras)
быстро и много заработатьmake money hand over fist (jouris-t)
быстро и энергичноat the high port (Interex)
быстро напиватьсяbe a featherweight with drink (Rus_)
быстро ориентироватьсяhave/keep all your wits about you (реагировать адекватно и принимать быстро решения sumaliak)
быстро перекуситьhave a bite on the run (bigmaxus)
быстро перемещатьсяzip around (We ZIPPED AROUND the supermarket to get the shopping done. Grudiy)
быстро поспешно поестьeat and run (You have to eat and run if you want to be in time for the show. langwitch.ru younenari)
быстро разбогатетьmake a killing (cnlweb)
быстро разбогатетьstrike it rich (jouris-t)
быстро разнеслась весть о том, чтоword very quickly got out that (It was an article that focused on a strange wave of sightings of hairy, upright bipedal creatures that looked like hair-covered humans and which were seen in the heart of England’s Cannock Chase woods. But with one big difference: the heads of the terrible beasts closely resembled those of wolves. No wonder, then, that word very quickly got out that a pack of deadly werewolves was on the loose in the area. Such is the strength with which the old traditions and folklore still prevail in the UK, even the local newspaper, the Chase Post, gave the reports significant coverage. mysteriousuniverse.org ART Vancouver)
быстро разрядить револьвер в цель с помощью двух рукfan the hammer (метод стрельбы веером (fan) из револьвера, когда одна рука нажимает спусковой крючок, а вторая взводит курок (hammer) много раз подряд kvakvs)
быстро реагироватьthink on one's feet (L-sa)
быстро соображатьquick in the uptake (Yeldar Azanbayev)
быстро соображатьthink on one's feet (L-sa)
быстро удратьget out of Dodge (Taras)
быстро удратьget the hell out of Dodge (Taras)
быстро уйтиget out of Dodge (Taras)
быстро уйтиget the hell out of Dodge (Taras)
быстрый обзорat a glance (Interex)
в быстром темпеat a rare bat (Bobrovska)
всё хорошее быстро кончаетсяGood things never last. (Novoross)
говорить очень быстро или возбуждённоtalk twenty to the dozen (He was talking twenty to the dozen; it was almost impossible to follow what he was saying.)
говорить очень быстро или возбуждённоtalk thirteen to the dozen (He was talking thirteen to the dozen; it was almost impossible to follow what he was saying.)
говорить очень быстро или возбуждённоtalk nineteen to the dozen (He was talking nineteen to the dozen; it was almost impossible to follow what he was saying.)
делать быстрееget on the ball (что-либо Taras)
деньги, быстро обесценивающиеся за счёт гиперинфляцииMonopoly money (первоначально название бумажек, используемых для игры в "Монополию" finita)
заработать по-быстромуearn a quick buck (Alex_Odeychuk)
кто быстро ест, тот быстро работаетquick at meat quick at work
легко и быстроfast and easy (financial-engineer)
намного быстрееcircles around (Far faster or better than. Interex)
что-либо неожиданное требующее быстрой реакции или коррекцииbowl a googly (Something unexpected, underhand or requiring a quick reaction or correction. Interex)
он быстро соображаетhe is as sharp as a needle
очень быстроagainst the clock (goorun)
очень быстроten to the dozen (MrsSpooky)
очень быстроin no time (Rain, hail, even a double rainbow -- it was all over in no time. -- всё закончилось очень быстро / в два счёта ART Vancouver)
очень быстроthree shakes of a dead lamb's tail ($bella$)
очень быстроlike greased lightning (VLZ_58)
очень быстроat a rare bat (Bobrovska)
очень быстроby lips and bounds (nairi)
очень быстро закончилосьwas over in no time (Nice, smooth work. It was all over in no time. – Всё очень быстро закончилось. ART Vancouver)
пролистать быстро книжкуthumb through a book quickly (z484z)
просмотреть быстро книгуthumb through a book quickly (z484z)
проходить очень быстроzoom past (через что-л; To pass very quickly. She zoomed past the artificial barriers the administration had set up, with one court petition after another Interex)
русские долго запрягают, но быстро едутthe Russian are slow starters but they drive fast (Другие варианты (The Russians are slow on getting into gear but then slam on the gas. The Russians harness their horses slowly but they drive them fast. The Russians are slow to get started but once they get going there's no stopping them ))
смотри как быстро всё будет сделаноwatch smoke (Yeldar Azanbayev)
смотри как быстро всё будет сделаноwatch dust (Yeldar Azanbayev)
что быстро созревает, то быстро загниваетsoon ripe, soon rotten
эта книга позволяет быстро и качественно овладетьthis book provides a thorough introduction (бла-бла)