English | Russian |
in the grand scheme of things | в общей сложности (same as "considering everything" Val_Ships) |
in the grand scheme of things | в общем и целом (In the grand scheme of things, having lots of money isn't as important as having friends. Val_Ships) |
in the great scheme of things | в самых общих чертах (Val_Ships) |
in the great scheme of things | в общем и целом (when all things are considered Val_Ships) |
in the great scheme of things | если смотреть на всё шире (I was disappointed not to get the job, but it's not that important in the great scheme of things. Val_Ships) |
in the larger scheme of things | если смотреть на ситуацию шире (Catherine-the-Brave) |