English | Russian |
pull a string | тянуть за ниточку (см. pull strings Taras) |
pull string | тянуть за ниточку (см. pull strings Taras) |
pull strings | нажать на все кнопки (натянуть веревки Drozdova) |
pull strings | ты меня проверяешь (you are testing me Yeldar Azanbayev) |
pull strings | оказывать закулисное влияние (Taras) |
pull strings | дёргать за верёвочки (тянуть за ниточки; манипулировать кем-либо; использовать своё влияние и власть; to exert behind-the-scenes influence. The term comes from puppetry: puppets or marionettes are manipulated by means of strings or wires held by the puppetmaster. It was transferred to politics by 1860, when Bishop William Stubbs wrote (Lectures on the Study of History), "A king who pulled the strings of government." Taras) |
pull strings | дёргать за ниточки (Yeldar Azanbayev) |