English | Russian |
damn with faint phrase | не одобрять (Yeldar Azanbayev) |
damn with faint phrase | не проявлять достаточного интереса (Yeldar Azanbayev) |
damn with faint phrase | косвенно осуждать (Yeldar Azanbayev) |
set phrase | устойчивое выражение (Bobb) |
to coin a phrase | как говорится (something you say before using an expression that has been very popular or used too much: Oh well, no news is good news, to coin a phrase. Захарова Н.А.) |
to coin a phrase | так сказать (Захарова Н.А.) |
turn of phrase | так говорят (Taras) |
turn of phrase | просто выражение такое (Taras) |
turn of phrase | так просто говорят (No. What? Ha-ha. It's just a turn of phrase Taras) |
turn of phrase | выражение такое (Taras) |