Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
French
⇄
Arabic
Basque
Bulgarian
Catalan
Chinese
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
German
Greek
Hungarian
Irish
Italian
Japanese
Latin
Latvian
Lithuanian
Maltese
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Slovak
Slovene
Spanish
Swedish
Turkish
Ukrainian
Terms
for subject
Idiomatic
containing
peau
|
all forms
|
exact matches only
French
Russian
donner douze balles dans la
peau
расстрелять
(
Motyacat
)
Etre dans la
peau
de qqn
Быть в шкуре
кого, чьей
(etre dans lа situation de quelqu'un.
ROGER YOUNG
)
flanquer douze balles dans la
peau
расстрелять
(
Motyacat
)
foutre douze balles dans la
peau
расстрелять
(
Motyacat
)
le loup
le renard
mourra dans sa
peau
горбатого могила исправит
(
ROGER YOUNG
)
peau
de vache
сволочь
révolution en
peau
de lapin
псевдореволюция, революция на словах
(
ROGER YOUNG
)
Se réduire comme une
peau
de chagrin
стремительно уменьшаться
вплоть до исчезновения
(
julia.udre
)
tu dis qu'tu m'as dans la
peau
ты говоришь, что очень меня любишь
(
Alex_Odeychuk
)
tu dis qu'tu m'as dans la
peau
ты говоришь, что очень меня любишь
(букв.: ты говоришь, что я у тебя под кожей. Иметь кого-то под кожей – идиоматическое выражение, означающее: очень любить
Alex_Odeychuk
)
y laisser sa
peau
костьми лечь
(
ROGER YOUNG
)
être bien dans sa
peau
радоваться жизни
(
z484z
)
être bien dans sa
peau
быть на своём месте
радоваться своему положению
(
z484z
)
être bien dans sa
peau
быть в своей тарелке
(
z484z
)
Get short URL