DictionaryForumContacts

   Spanish
Terms for subject Idiomatic containing los que | all forms | in specified order only
SpanishRussian
camarón que se duerme, se lo lleva la corrienteкто успел, тот и съел (translate.ru Aslandado)
camarón que se duerme, se lo lleva la corrienteкто первый встал, того и тапки (Aslandado)
cuanto fuera lo que le pidiesenсколько бы его ни просили (serdelaciudad)
donde fueres, haz lo que vieresв чужой монастырь со своим уставом не ходят (в чужом коллективе нужно жить и общаться по правилам этого коллектива. Se usa cuando una persona debe desplazarse a un lugar con costumbres diferentes y, por un principio de educación, debe adaptarse a tales costumbres Eandragnez)
el que quiere peces, que se mojeбез труда не выловить и рыбку из пруда (Noia)
el que se pica, ajos comeлюди сами оскорбляются (Толкование из учебника уровня Dominio C1 звучит так: "El que, por susceptibilidad, se resiente de lo que oye, es porque tiene motivos para darse por aludido". То есть смысл таков: человек сам выискивает в чужих словах что-то обидное. Photinia)
el que se pica, ajos comeна обиженных воду возят (Толкование из учебника уровня Dominio C1 звучит так: "El que, por susceptibilidad, se resiente de lo que oye, es porque tiene motivos para darse por aludido". То есть смысл таков: человек сам выискивает в чужих словах что-то обидное. Photinia)
fue la gota que colmó el vasoэто была последняя капля, переполнившая чашу терпения (Alexander Matytsin)
La gota que colmó el vasoКапля, которая переполнила чашу (Alexander Matytsin)
no hay dios que lo entiendaуму не постижимо (serdelaciudad)
por la cuenta que me, te, le..., traeв чьих-л. собственных интересах, ради своего же блага (Scarlett_dream)
que no te pille el toroне откладывай на последний момент (Alexander Matytsin)
ser más listo que el hambreбыть очень умным (baranchic)
tanto va el cántaro a la fuente que al final se rompeдоиграться (aduana2005)