DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Idiomatic containing hanging | all forms | exact matches only
EnglishRussian
Hang a legтянуть резину (Nephilim)
hang aboutвертеться перед глазами (Также есть вариант "hang around". VLZ_58)
hang all one's bells on one horseзавещать всё своё имущество одному сыну (Bobrovska)
hang by a single threadдержаться на волоске (Andrey Truhachev)
hang by a single threadдержаться на честном слове (Andrey Truhachev)
hang by a single threadвисеть на волоске (Andrey Truhachev)
hang by a slender threadвисеть на волоске (grafleonov)
hang, draw and quarterповесить, пустить кишки и четвертовать (досл.: hang me, draw me, quarter me thefreedictionary.com tanja-ilyna)
hang from a threadвисеть на ниточке (Alexsword92)
hang from a threadдержаться на ниточке (Alexsword92)
hang from a threadдержаться на волоске (Alexsword92)
hang hat onставить (что-либо) во главу угла (Defense is what we hang our hats on VLZ_58)
hang hat onделать упор (на что-либо VLZ_58)
hang hat on this that pegостановить внимание на ч-л, выделить что-то конкретное
hang headраспускать нюни (VLZ_58)
hang headхандрить (VLZ_58)
hang headпадать духом (VLZ_58)
hang headопускать голову (VLZ_58)
hang like a limpet toпристать как банный лист (marena46)
hang on by a threadдержаться на честном слове (It looks like the wire is hanging on by a thread, so I would plan on replacing it either way. 4uzhoj)
hang on by a threadработать на последнем издыхании (It looks like the engine is hanging on by a thread. 4uzhoj)
hang on by a threadвисеть на волоске (4uzhoj)
hang on for grim deathбороться не на жизнь, а на смерть (Wakeful dormouse)
hang on like a limpet toприставать (marena46)
hang on like a limpet toприцепиться (marena46)
hang on like a limpet toбыть надоедливым (marena46)
hang on like a limpet toнадоедать (marena46)
hang on like a limpet toприлипнуть как банный лист (marena46)
hang on to one's mother's apron stringsдержаться за материнскую юбку (Taras)
hang on to one's mother's apron stringsпрятаться за мамину юбку (Taras)
hang on to one's mother's apron stringsпрятаться за мамочку (Taras)
hang on with one's teeth for dear lifeдержаться зубами (VLZ_58)
hang the blame on someone elseперекладывать с больной головы на здоровую (grafleonov)
hang the costгулять так гулять (Abysslooker)
Hang the moonБыть совершенством (My parents thought he hung the moon – мои родители души в нём не чаяли, считали его совершенством jalapeнo)
hang up one's bootsуйти на пенсию (sad_bagel)
hang up one's bootsуйти на покой (sad_bagel)
hang up one's bootsуйти в отставку (sad_bagel)
hang up one's hatбросить (какой-либо вид деятельности: Instead, Goodman hung up his hat on his career in computers and became Jackson's manager. 4uzhoj)
hang up one's hatостаться надолго
hang up one's hatзадержать
hang up one's hatположить трубку
hang up one's hatподвесить (на крючок, вешалку)
hang up one's hatмучить (об идее и т.п.)
hang up one's hatпрекратить работать (kipriana)
hang up one's hatоткладывать в долгий ящик
hang up one's hatнадолго остановиться (у кого-либо В.И.Макаров)
hang up one's hatпреследовать (об идее и т.п.)
hang up one's hatумереть
hang up one's hatотойти от дел (Tanya Gesse)
hanging around like a bad smellлипнуть как банный лист (Something that lingers, that is aggravating without being directly identifiable: Jenny's husband was hanging around like a bad smell urbandictionary.com Сова)
high-hanging fruitтруднодоступный (YuliaO)
high-hanging fruitтрудная мишень (YuliaO)
leave someone hanging in the breeze/windподвести под монастырь (VLZ_58)
low hanging fruitто, что само плывёт в руки (Баян)
low-hanging fruitлёгкая мишень (SergeiAstrashevsky)
low hanging fruitлёгкая мишень (SergeiAstrashevsky)
low hanging fruitлегкодоступная вещь (не требующая усилий для её заполучения или достижения Баян)
pick lowest hanging fruitвзять то, что само идёт в руки (и др. варианты из обсуждения на ПроЗ proz.com Krio)
pick the low-hanging fruitsвыбирать очевидную и доступную выгоду (sheetikoff)