English | Russian |
come to hand | подвернуться под руку (VLZ_58) |
fit like hand to glove | быть созданным друг для друга (Alex_Odeychuk) |
hand-to-mouth | от зарплаты до зарплаты (то есть когда все, что зарабатывается, тут же тратится; оттенка "впроголодь" здесь нет 4uzhoj) |
Kiss one's hand to | Послать воздушный поцелуй (someone – кому-либо Nephilim) |
live from hand to mouth | перебиваться с хлеба на квас (VLZ_58) |
live hand-to-mouth | жить от зарплаты до зарплаты (то есть когда все, что зарабатывается, тут же тратится; оттенка "впроголодь" здесь нет Alex_Odeychuk) |
Talk to the hand, because the ears ain't listening | Замолкни! (Wakeful dormouse) |
Talk to the hand, because the ears ain't listening | Заткнись! (Wakeful dormouse) |
Talk to the hand, because the face ain't listening | Замолкни! (Wakeful dormouse) |
Talk to the hand, because the face ain't listening | Заткнись! (Wakeful dormouse) |
Tell it to the hand | Замолкни! |
Tell it to the hand | Заткнись! |