English | Russian |
a bird in the hand is worth two in the bush | за двумя зайцами погонишься – ни одного не поймаешь |
beat about the bush | говорить вокруг, да около (Yeldar Azanbayev) |
beat about the bush | мутить (shergilov) |
beat about the bush | наводить тень не плетень (shergilov) |
beat about the bush | лить воду из пустого в порожнее (kee46) |
beat around the bush | говорить намёками (markovka) |
bird in the hand is worth two in the bush | в шторм любая гавань хороша (Yeldar Azanbayev) |
bird in the hand is worth two in the bush | лучше голубь на тарелке, чем тетерев на току (Yeldar Azanbayev) |
bird in the hand is worth two in the bush | лучше воробей в руке, чем петух на крыше (Yeldar Azanbayev) |
bird in the hand is worth two in the bush | лучше одна птичка в руках, чем две в кустах (Yeldar Azanbayev) |
bird in the hand is worth two in the bush | лучше что-то, чем ничего (Yeldar Azanbayev) |
bird in the hand is worth two in the bush | лучше полбуханки, чем ничего (Yeldar Azanbayev) |
bird in the hand is worth two in the bush | лучше яичко сегодня, чем курица завтра (Yeldar Azanbayev) |
bird in the hand is worth two in the bush | в беде любой выход хорош (Yeldar Azanbayev) |
bird in the hand is worth two in the bush | не сули журавля в небе, дай синицу в руки (Yeldar Azanbayev) |
bush telegraph | передача сообщений при помощи дымовых сигналов или барабанного боя |
he is no beater about the bush | он человек прямой, не будет ходить вокруг да около |
I'm not going to beat around the bush here | перейду сразу к делу (Guys, I'm not going to beat around the bush here. I'm extremely disappointed. This kind of performance is not what I had expected. ART Vancouver) |
no beating around the bush here | никаких танцев с бубном и прикладывания подорожника (Alex_Odeychuk) |
no beating around the bush here | никаких хождений вокруг да около (Alex_Odeychuk) |
no beating around the bush here | никаких танцев с бубном и хождений вокруг да около (Alex_Odeychuk) |
no beating around the bush here | никаких китайских церемоний (Alex_Odeychuk) |
not beat about the bush | говорить начистоту (Liv Bliss) |