DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Idiomatic containing be hot | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
be blowing a lot of hot air about somethingбить себя в грудь (VLZ_58)
be hot on the heels ofдышать в затылок (The one-time underdog is hot on the heels of the leading candidate. 4uzhoj)
be in hot bloodвыйти из себя (Bobrovska)
be in hot bloodразгорячиться (Bobrovska)
be in hot pursuitследовать по пятам (4uzhoj)
be in hot pursuitнеотступно преследовать (4uzhoj)
be in hot pursuitдышать в затылок (4uzhoj)
be in hot pursuitдышать в спину (4uzhoj)
be in hot pursuitгнаться (4uzhoj)
be in hot waterугодить в историю (в неприятную историю: Jacob's in hot water again over his email to a customer. -- снова угодил в историю ART Vancouver)
be in the hot seatзанимать опасную должность (Taras)
be in the hot seatчувствовать себя неуютно (The politician will be in the hot seat on television tonight answering some unpleasant questions – Этот политический деятель будет сегодня чувствовать себя довольно неуютно перед телекамерой, поскольку ему придется отвечать на ряд щекотливых вопросов Taras)
be in the hot seatвыполнять трудную роль (When the people in the community we deal with are watching, it puts management in the hot seat – Когда сообщество, с которым мы имеем дело, интересуется происходящим, менеджеры чувствуют себя карасями на сковородке Taras)
be in the hot seatчувствовать себя некомфортно (I was in the hot seat for about an hour but they didn't learn anything from me – Они пытали меня целый час, но ничего от меня не узнали Taras)
be in the hot seatбыть ответственным за принятие решения (Taras)
be in the hot seatзанимать ответственный пост (Taras)
be in the hot seatв горячей точке и т.д (Yuliya Grebyonkina)
be in the hot seatв центре событий (to be the center of attention in a difficult or stressful situation, particulary answering questions Yuliya Grebyonkina)