Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
English
⇄
Arabic
Chinese
English
Esperanto
French
German
Greek
Italian
Japanese
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Russian
Scottish Gaelic
Serbian Latin
Spanish
Swedish
Ukrainian
Uzbek
Terms
for subject
Idiomatic
containing
Nor
|
all forms
|
exact matches only
English
Russian
be neither to hold
nor
to bind
быть возбуждённым
(
ssn
)
be neither to hold
nor
to bind
быть расстроенным
(
ssn
)
be neither to hold
nor
to bind
быть сильно взволнованным
(
ssn
)
be neither to hold
nor
to bind
быть взбудораженным
(
ssn
)
can't make head
nor
tail of it
не могу понять что к чему
(
Yeldar Azanbayev
)
have neither harrow
nor
barrow
не иметь ни кола ни двора
(
VLZ_58
)
hide
nor
hair
ни слуху ни духу
(
Коромысло
)
I can make neither head
nor
tail of it
не пойму, что к чему
(
ART Vancouver
)
I can make neither head
nor
tail of it
Ничего не понимаю
(
ART Vancouver
)
it's neither here
nor
there
нет особой разницы
(
It's neither here nor there which hotel you decide to stay in – they are both excellent
Bob_cat
)
it's neither my headache
nor
my piece of cake!
моя хата с краю, ничего не знаю
neither Arthur
nor
Martha
небинарная персона
(
com.au
luben
)
neither Arthur
nor
Martha
небинарный человек
(
com.au
luben
)
neither fish, flesh,
nor
good red herring
ни рыба, ни мясо
neither fish
nor
fowl
ни то ни сё
(
Andrey Truhachev
)
neither fish
nor
fowl
ни два ни полтора
(
Andrey Truhachev
)
neither fish
nor
fowl
ни рыба ни мясо
(
Александр_10
)
neither food
nor
drink has passed his lips since morning
у него с утра маковой росинки во рту не было
(
VLZ_58
)
neither good
nor
bad
ни шатко, ни валко
neither here
nor
there
не важно
(
Andrey Truhachev
)
neither here
nor
there
не имеет значения
(
Andrey Truhachev
)
neither here
nor
there
малосущественно
(
Andrey Truhachev
)
neither here
nor
there
ни то ни сё
(
Andrey Truhachev
)
neither here
nor
there
ни рыба ни мясо
(
Andrey Truhachev
)
neither hide
nor
hair
ни слуху ни духу
(
He left a month ago and there's neither hide nor hair of him ever since. – ...и с тех пор о нем ни слуху ни духу.
)
neither rhyme
nor
reason
никакого здравого смысла
(
Баян
)
neither rhyme
nor
reason
никакой логики
(
Баян
)
not for love
nor
money
ни за какие коврижки
(
Andrey Truhachev
)
there's neither hide
nor
hair of
о ... ни слуху ни духу
(
He left a month ago and there's neither hide nor hair of him ever since. – ...и с тех пор о нем ни слуху ни духу.
)
Get short URL