Russian | English |
не знаю, что бы произошло | I don't know what would have happened (англ. словосочетание заимствовано из статьи в газете USA Today Alex_Odeychuk) |
Невозможно устать от живописи, потому что художнику нужно нарисовать не то, что он уже знал, а то, что он только что открыл. Уильям Хазлитт | one is never tired of painting, because you have to set down not what you knew already, but what you have just discovered. William Hazlitt. |
я знаю только то, что ничего не знаю | one thing only I know, and that is that I know nothing (Сократ) |
я знаю только то, что ничего не знаю | I know one thing: that I know nothing (Andrey Truhachev) |
я знаю, что ничего не знаю | I know that I know nothing (Andrey Truhachev) |
я знаю, что я не единственная у тебя? | I know I'm not, you're only (Alex_Odeychuk) |
я не знал вчера, что был бы рад всё вернуть день назад | now I need a place to hide away, oh, I believe in yesterday (Alex_Odeychuk) |