English | Russian |
Swing away, my arm! Wield the scythe, my hand! | Раззудись, плечо! Размахнись, рука! (Alexei Koltsov, The Mower. Translated by Irina Zheleznova, i.e. let me roll up my sleeves and set to work. Sometimes applied ironically to too zealous critics. VLZ_58) |
their arms are up to their elbows in blood | у них руки по локоть в крови (USA Today Alex_Odeychuk) |