Russian | English |
аналекты, избранные сочинения одного или нескольких авторов | analects |
библиотека, обслуживаемая одним библиотекарем | one-man library |
библиотека, помещающаяся в одной комнате | one-room library |
библиотека с одной штатной должностью библиотекаря | single-position library |
библиотека с одной штатной должностью библиотекаря | one-position library |
большой лист бумаги с печатным текстом на одной стороне | broad side |
большой лист бумаги с печатным текстом на одной стороне | broadside (edition) |
большой лист бумаги с печатным текстом на одной стороне | broad sheet |
в одном томе | in one volume |
в классификации взаимодействие, при котором предметы, воздействующие одни на другой, теряют свою индивидуальность | reaction (Викери) |
выходящий один раз в две недели | biweekly |
выходящий один раз в две недели | bi-weekly |
выходящий один раз в месяц | monthly |
выходящий один раз в неделю | weekly |
выходящий один раз в полгода | half-yearly |
выходящий один раз в пять лет | five-yearly |
вычислительная машина для перевода с одного языка на другой | mechanical dictionary |
вычислительная машина для перевода с одного языка на другой | automatic dictionary |
газетный заголовок в одну строку | crossline (head) |
газетный заголовок в одну строку | barline head |
группа библиотечных работников одного тарифного разряда | class of positions for library workers |
два самостоятельных классификационных ряда одной ступени деления | collateral arrays (Ранганатан) |
два тома в одном переплете | two volumes in one |
две страницы одного листа | backing pages |
делать вырезки из одной книги для дополнительного иллюстрирования другой | grangerize |
в классификации деления, обозначающие виды одного рода | lower specifics (Викери) |
в классификации деления, обозначающие члены одной группы | lower specifics (Викери) |
достать один из первых экземпляров новой книги | crash the market |
заглавие помещающееся на одной строке | one-line title |
заголовок в одну колонку | single column headline |
в классификации замена нескольких знаков в индексе класса отдела одним обозначением | condensation |
в классификации замена нескольких цифр в индексе класса отдела одним обозначением | condensation |
иерархия соподчинённых отделов классов, последние звенья которых представляют собой один предмет | loose chain (Ранганатан) |
издание, выходящее один раз в два года | biennial |
издание, выходящее один раз в два месяца | bimonthly (edition) |
издание, выходящее один раз в две недели | biweekly (edition) |
издание, выходящее один раз в две недели | bi-weekly |
издание, выходящее один раз в пять лет | five-yearly |
издание стоимостью не менее одного доллара | dollar edition |
издания одного произведения | editions of a title |
использование только одного основания деления характеристики для образования определённого классификационного ряда из родственных отделов, подотделов и т.п. | consistency (Гренвелд) |
карточка, временно находящаяся в одном каталоге напр., в служебном и переходящая в другой | travelling card |
кинофильм, состоящий из одной части | one-reel film |
класс подразделение, охватывающий только один предмет | unitary class (Ранганатан) |
комплект книг, изданных в одном оформлении | library edition |
матрица с одним очком | one-letter matrix |
машина, преобразующая один вид информации в другой | converter |
многоаспектная индексация, отражающая переход от одного фасета к другим | facet notation (Ранганатан) |
монография, опубликованная в одном томе | monograph published in one volume |
монтирование карточек чешуеобразно путём наложения одной на другую | shingling |
монтировать карточки чешуеобразно путём наложения одной на другую | shingle |
напечатано на одной стороне | printed on one side |
в классификации образование составного фокуса путём сочетания одного или более изолатов с основным классом | lamination (отделом) |
общая ссылка от одного понятия к другому | see from reference |
объединение номеров журнала в один переплет | pseudo-weeding |
один из нумерованных выпусков издания, публикуемого отдельными выпусками | number trade |
в классификации один из способов расположения отделов классов в ряду подчинённых отделов | decreasing extension (Ранганатан) |
один том в двух полутомах | one volume in two tomes |
однофокусный предмет в фасете, охватывающий только один изолат | unifocal (Ранганатан) |
описание в одну строку | one-line entry |
в классификации отношение между двумя изолатами, которые не могут быть чётко определены, но находятся в неизменной связи один с другим | appurtenance (Фарадейн) |
перевод сотрудников библиотеки из одного отдела в другой | turnover |
перевод сотрудников из одного отдела в другой | staff rotation |
перевод читателя из одного отдела библиотеки в другой | transfer |
переводить с одного языка на другой | render |
передача литературы из одного отдела библиотеки в другой | pseudo-weeding |
передовая статья, состоящая из одного абзаца | par leader |
периодическое издание XVIII в., выпуск которого состоял из одного произведения | essay periodical |
печатные листы, сфальцованные в один сгиб | folders (односгибная тетрадь, состоящая из четырёх страниц) |
по порядку, один за другим | in series |
подлежащая классификации область знания, которая включает познаваемые, но неотделимые один от другого предметы | continuous universe (Ранганатан) |
подлежащая классификации область знания, которая включает познаваемые, но неотделимые один от другого свойства | continuous universe (Ранганатан) |
поэмы, составленные из отрывков произведений одного или нескольких авторов | cento |
произведение письменности, трактующее только один предмет | unifocal (Ранганатан) |
различные таблицы, которые могут потребоваться для второго фасета в двух и более координированных классах отделах одного классификационного ряда, имеющих тождественный первый фасет | differential facets (Ранганатан) |
расположение классов отделов в одном классификационном ряду по принципу убывающей общности | gradation by speciality (Блисс) |
расположение описания на один сантиметр вправо от второй вертикальной линии на каталожной карточке | third indention |
расположение, при котором исключается возможность помещения предмета более, чем в одном звене классификационного ряда | exclusiveness (Ранганатан) |
распылённый рассеянный фасет, применяющийся в тех случаях, когда предмет документа распространяется на несколько классов отделов одного классификационного ряда | diffuse facet (Ранганатан) |
региональное бюро межбиблиотечного абонемента при одной из крупных библиотек | regional bureau |
родовой класс, из которого подотдел выделен непосредственно при помощи одного основания деления характеристики | immediate universe (Ранганатан) |
ручное шитье по одной тетради | straight on |
ручное шитье по одной тетради | one sheet on |
ручное шитье по одной тетради | one on |
ручное шитье по одной тетради | all along |
в классификации ряд взаимоисключающих координированных подразделений координированные классы, отделы, которые полностью исчерпываются классом и образованы его делением на основе какого-л. одного признака | array (Ранганатан) |
система библиотек для туристов и путешественников с выдачей книг в одном городе и приёмом их в другом | travelling men's libraries |
система только одного описания | single entry (книги) |
словарь к произведению произведениям одного автора | gloss |
словарь к произведению одного автора | glossary |
словарь к произведению одного автора | gloss |
сокращённое заглавие, умещающееся в описании на одной строке | title a line |
составная часть предмета, которая выведена целиком из одного основного класса | phase (Ранганатан) |
сочетание трёх букв, звучащее как одна | trigraph |
сочетание трёх букв, звучащее как одна | trigram |
ссылка от одного предметного заголовка к другому | subject reference |
ссылка от одного предметного заголовка к другому | subject cross reference |
стеллажи одного яруса книгохранилища | tier |
тема, которая охватывает более чем один, но не все классы или изолаты в одном классификационном ряду | partial comprehension (Ранганатан) |
указатель с записями в одну строку | entry-a-line index |
фокус, охватывающий основной фокус и один или более изолатов | compound focus (Ранганатан) |
футляр для книги, одна часть которого вставляется в другую | double slipcase |
футляр из двух вкладывающихся одна в другую частей | telescope box |
цена одного экземпляра | single copy |
частная ссылка от одного понятия к другому | see also from reference |
через один интервал | single spaced (на пишущей машинке) |
ящик для читательских формуляров, имеющих одну секцию | single charging tray |