Russian | French |
Бивакская программа действий тысячелетия в интересах инвалидов для руководства деятельностью по созданию социально интегрированного, не имеющего препятствий и основанного на основе права общества для инвалидов в Азиатско-Тихоокеанском регионе | Cadre d'action du millénaire de Biwako pour l'intégration des handicapés en Asie et dans le Pacifique |
Бюджет по программам на двухгодичный период 2004-2005 годов | Budget-programme de l'exercice biennal 2004-2005 |
Всемирная программа по биоразнообразию | Programme mondial de promotion de la biodiversité |
Всемирная программа по климатологическим данным | Programme mondial des données climatologiques |
Всемирная программа по оценке воздействий на климат и стратегиям реагирования | Programme mondial concernant l'étude des incidences du climat et les stratégies d'adaptation |
Всемирная программа по применению климатологических данных и услугам в этой области | Programme mondial des applications et des services climatologiques |
Глобальная программа действий по защите морской среды от загрязнения в результате осуществляемой на суше деятельности | Programme d'action mondial pour la protection du milieu marin contre la pollution due aux activités terrestres |
Глобальная программа действий по защите морской среды от загрязнения в результате осуществляемой на суше деятельности | Programme d'action mondial |
Глобальная программа по борьбе с отмыванием денег | Programme mondial contre le blanchiment de l'argent |
Глобальная программа по борьбе с торговлей людьми | Programme mondial de lutte contre la traite des êtres humains |
Глобальная программа по инвазивным видам | Programme mondial sur les espèces envahissantes |
Глобальная программа по инвазивным видам | programme mondial sur les espèces envahissantes |
Глобальная учебная программа по вопросам права и политики в области окружающей среды | Programme mondial de formation sur le droit et la politique de l'environnement |
Группа по вопросам координации и управления программами | Groupe de la coordination et de la gestion des programmes |
Группа по Программа в интересах женщин | Service chargé du programme en faveur des femmes |
группа по руководству программой | équipe de gestion du programme du plan-cadre |
Группа по руководству программой | Equipe de gestion du programme |
Группа экспертов по программе работы | Groupe d'experts du programme de travail |
двухгодичный план по программам | plan -programme biennal |
Декларация принципов и Программа действий с целью создания эффективной программы Организации Объединённых Наций по предупреждению преступности и уголовному правосудию | Déclaration des principes et Programme d'action du programme des Nations Unies en matière de prévention du crime et de justice pénale |
деятельность по поддержке программ | activités d'appui aux programmes |
Дирекция по осуществлению программы | Directoire chargé du programme |
Европейская программа по климатологии и опасным природным явлениям | Programme européen en matière de climatologie et de risques naturels |
Ежегодное совместное совещание, посвящённое вопросу координации программ сети программ ООН по предотвращения преступности и уголовному правосудию | Réunion annuelle de coordination du programme commun du Réseau du programme des Nations Unies en matière de prévention du crime et de justice pénale |
Комитет высокого уровня по программам | Comité de haut niveau chargé des programmes |
Комитет по обзору программ | Comité d'examen du Programme |
Комитет по программе и координации | Comité du programme et de la coordination |
комитет по разработке и обзору программ | Comité d'élaboration et d'examen du Programme |
компания по управлению осуществлением программы | maître d'œuvre |
компания по управлению осуществлением программы | entreprise de gestion des programmes |
Комплексная глобальная программа ФАО/ЮНЭП по борьбе с вредителями | Programme mondiale PNUE/FAO de lutte intégrée contre les ravageurs |
Консультативное совещание по комплексной оценке экологического воздействия в рамках Программы развития восточного побережья | Réunion consultative sur une évaluation d'impact environnemental intégrée dans le cadre du Programme de mise en valeur de la côte orientale |
Консультативный комитет по программам и оперативным вопросам | Comité consultatif pour les questions relatives aux programmes et aux opérations |
Конференция по глобальной окружающей среде и программе действий по обеспечению устойчивого развития | Conférence sur l'environnement mondial et les activités tendant à un développement durable |
Координационное бюро Глобальной программы действий по защите морской среды от загрязнения в результате осуществляемой на суше деятельности | Bureau de coordination du Programme d'action mondial pour la protection du milieu marin contre la pollution due aux activités terrestres |
Межгосударственная рабочая группа по борьбе с преступностью т программа уголовного правосудия | Groupe de travail intergouvernemental chargé d'élaborer un programme en matière de prévention du crime et de justice pénale |
Международная встреча экспертов по 10-летним рамкам программ обеспечение устойчивого потребления и развития | Rencontre internationale d'experts sur la mise en oeuvre d'un ensemble décennal de programmes portant sur les modes de consommation et de production durables |
Международная программа по выведению засухоустойчивых культур | Programme international de développement des cultures des terres arides |
Международная программа по выведению засухоустойчивых культур | IPALAC |
Международная программа по изучению человеческих факторов глобальных экологических изменений | Programme international sur les dimensions humaines des changements planétaires |
Международная программа по химической безопасности | Programme international sur la sécurité des substances chimiques |
Международная программа по экологически рациональному использованию пастбищных угодий в засушливых и полузасушливых районах в Африке, на Ближнем и Среднем Востоке | Aménagement écologique des parcours arides et semi-arides d'Afrique, du Proche-Orient et du Moyen-Orient |
Межорганизационная программа по безопасному обращению с химическими веществами | Programme interorganisations pour la gestion rationnelle des substances chimiques |
Межправительственная конференция по принятию Глобальной программы действий по защите морской среды от загрязнения в результате осуществляемой на суше деятельности | Conférence intergouvernementale chargée d'adopter un programme d'action mondial pour la protection du milieu marin contre la pollution due aux activités terrestres |
Межправительственная рабочая группа по программе в области предупреждения преступности и уголовного правосудия | Groupe de travail intergouvernemental chargé d'élaborer un programme en matière de prévention du crime et de justice pénale |
Межправительственное совещание по Всемирной климатологической программе | Réunion intergouvernementale sur le Programme climatologique mondial |
Межправительственное совещание по обзору хода осуществления Глобальной программы действий по защите морской среды от загрязнения, осуществляемой на суше деятельности | Réunion intergouvernementale pour l'examen de la mise en oeuvre du Programme d'action mondial pour la protection du milieu marin contre la pollution due aux activités terrestres |
Межправительственные консультации по разработке и осуществлению программ технического сотрудничества между развивающимися странами | Consultations intergouvernementales sur la formulation et l'application de programmes de coopération technique entre pays en développement |
межправительственные консультации по разработке и осуществлению программ ТСРС в регионе Азии и Тихого океана | consultations intergouvernementales sur l'élaboration et l'exécution de programmes de CTPD en Asie et dans le Pacifique |
Межправительственный консультативный комитет по региональной программе дистанционного зондирования ЭСКАТО/ПРООН | Comité consultatif intergouvernemental pour le Programme régional de télédétection |
Межсекретариатский комитет по научным программам в области океанографии | Comité intersecrétariats des programmes scientifiques relatifs à l'océanographie |
Межучрежденческая группа по составлению программ в связи с засухой в южной части Африки | Groupe interinstitutions de programmation sur la sécheresse en Afrique australe |
Механизм - Программы координации по стрелковому оружию | Mécanisme de coordination de l'action concernant les armes légères (ПКСО) |
Научный консультативный комитет по Всемирной программе исследований климатических воздействий | Comité scientifique consultatif concernant le Programme mondial pour l'étude des incidences du climat |
Национальная программа по повышению энергоэффективности и сокращению выбросов парниковых газов | Programme national pour une meilleure rentabilité de l'énergie et pour la réduction des émissions de gaz responsables de l'effet de serre |
Национальная программы действий по адаптации | programmes d'action nationaux pour l'adaptation |
Общесистемная среднесрочная программа по окружающей среде | Programme à moyen-terme à l'échelle du système en matière d'environnement |
Объединённая программа Организации Объединённых Наций по ВИЧ | Programme commun coparrainé de l'ONU sur le VIH ONUSIDA |
Объединённая программа Организации Объединённых Наций по ВИЧ | Programme commun coparrainé de l'ONU sur le SIDA ONUSIDA |
Объединённая программа Организации Объединённых Наций по СПИДу | Programme commun coparrainé de l'ONU sur le VIH ONUSIDA |
Объединённая программа Организации Объединённых Наций по СПИДу | Programme commun coparrainé de l'ONU sur le SIDA ONUSIDA |
Оперативная программа по комплексному использованию экосистем | Programme opérationnel de gestion intégrée des écosystèmes |
Отдел по планированию программ и составлению бюджета по программам | Division de la planification des programmes et du budget |
Панъевропейская программа действий по охране окружающей среды для Центральной и Восточной Европы | Programme paneuropéen d'action environnementale pour l'Europe centrale et orientale |
Положения и правила регулирующие планирование по программам, программные аспекты бюджета, контроль выполнения и методы оценки | Règlement et règles régissant la planification des programmes, les aspects du budget qui ont trait au programme, le contrôle de l`exécution et les méthodes d`évaluation le Règlement a des articles |
последствия для бюджета по программам | état d`incidences sur le budget-programme |
практикум по региональным спецификациям ЭСКАТО для этапа VI Программы международных сопоставлений | atelier sur les spécifications régionales de la CESAP pour la phase VI du Programme de comparaison internationale |
Программа ВМО по взаимодействию человека и окружающего его среды | Programme de l'OMM sur les interactions de l'homme et de son milieu |
Программа действий Конференции министров африканских стран по окружающей среде | Programme d'action de la Conférence ministérielle africaine sur l'environnement |
Программа действий по обеспечению устойчивого развития малых островных развивающихся государств | Programme d'action pour le développement durable des petits Etats insulaires en développement |
Программа действий по обеспечению устойчивого развития малых островных развивающихся государств | Programme d'action de la Barbade |
Программа действий по охране окружающей среды в сельском хозяйстве и производстве продовольствия на Ближнем Востоке | Programme d'action pour la protection de l'environnement dans les domaines de l'agriculture et de la production vivrière au |
программа действий по предотвращению и искоренению незаконной торговли стрелковым оружием и легкими вооружениями во всех ее аспектах и борьбе с ней | Programme d´action en vue de prevenir, combattre et éliminer le commerce illicite des armes légères sous tous ses aspects |
Программа действий по региональному экономическому сотрудничеству в области передачи технологии, связанной с инвестициями | Programme d'action pour la coopération économique régionale dans le domaine des transferts de technologie liés à des investissements |
Программа действий по региональному экономическому сотрудничеству в области торговли и инвестиций | Programme d'action pour la coopération économique régionale dans le domaine du commerce et des investissements |
программа координации по стрелковому оружию | Mécanisme de coordination de l'action concernant les armes légères |
Программа Организации Объединённых Наций по международному контролю над наркотиками | Programme des Nations Unies pour le contrôle international des drogues |
Программа Организации Объединённых Наций по международному контролю над наркотиками | Programme des Nations Unies pour le Contrôle international des Drogues |
Программа Организации Объединённых Наций по населённым пунктам | Programme des Nations Unies pour les établissements humains |
Программа Организации Объединённых Наций по населённым пунктам | ONU-Habitat |
Программа Организации Объединённых Наций по окружающей среде | Programme des Nations Unies pour l'environnement |
Программа Организации Объединённых Наций по подготовке кадров в области ликвидации последствий стихийных действий, вызванных терроризмом, и другим техногенных катастрофам | Programme des Nations Unies pour la formation à la gestion des catastrophes, appliqués aux attentats terroristes et autres catastrophes causées par l'homme |
Программа по вопросам пустынных окраин | Programme sur les confins du désert |
Программа по вопросам санитарного состояния и оздоровления окружающей среды | programme d'hygiène et d'assainissement de l'environnement |
Программа по координации информации об окружающей среде в Европе | Programme pour la coordination des informations sur l'environnement en Europe |
Программа по координации информации об окружающей среде в Европе | Coordination d'information environnementale |
Программа по морским вопросам | Programme d'affaires maritimes |
Программа по океанам и прибрежным районам | Programme pour les océans et les zones côtières |
Программа по окружающий среде | Programme pour l'environnement |
Программа по парниковым газам | Programme relatif aux gaz à effet de serre |
Программа по прекращению опустынивания в Африке | Programme de lutte contre la désertification en Afrique |
Программа по промышленности и окружающей среде | Programme pour l'industrie et l'environnement |
программа по развитию уязвимых групп населения | Développement en faveur des groupes vulnérables |
Программа по региональным морям | Programme pour les mers régionales |
программа по содействию нераспространения ядерного оружия | programme de promotion de la non-prolifération nucléaire |
Программа по уменьшению опасности бедствий и восстановлению | Programme de prévention des catastrophes et de relèvement |
Программа по экологически более чистому производству | Programme de production moins polluante |
Программа по экологически рациональному использованию внутренних вод | Gestion écologiquement rationnelle des eaux intérieures |
Программа по экологическому праву | programme relatif au droit de l'environnement |
Программа по энергетике и атмосфере | Programme relatif à l'énergie et à l'atmosphère |
Программа подготовки кадров по организации работ в случае стихийных бедствий | Programme de formation à la gestion des catastrophes |
программа подготовки кадров по управлению природопользованием | Programme de formation à la gestion de l'environnement |
Программа работы Комиссии, касающаяся экспериментального проекта по сбору, координации и обеспечению согласованности информации о состоянии окружающей среды и природных ресурсов в странах Сообщества | Programme de travail de la Commission concernant un projet expérimental pour la collecte, la coordination et la mise en cohérence de l'information sur l'état de l'environnement et des ressources naturelles dans la Communauté |
программа стипендий, подготовки кадров и консультативных услуг ООН по разоружению | Programme de bourses d'étude, de formation et de services consultatifs des NU en matière de désarmement |
Рабочая группа по среднесрочному плану и бюджету по программам | Groupe de travail du plan à moyen terme et du budget-programme |
Рамочная программа Организации Объединённых Наций по оказанию помощи в целях развития | Plan-cadre des Nations Unies pour l'aide au développement |
Рамочная программа Организации Объединённых Наций по оказанию помощи в целях развития | Plan-cadre des Nations Unies pour l'aide au développement |
Региональная межправительственная консультация ЭСКАТО по разработке и осуществлению программы технического сотрудничества между развивающимися странами | Consultation intergouvernementale régionale de la CESAP sur l'élaboration et l'exécution de programmes de coopération technique entre pays en développement |
Региональная межправительственная консультация ЭСКАТО по разработке и осуществлению программы технического сотрудничества между развиливающимися странами | Consultation intergouvernementale régionale de la CESAP sur l'élaboration et l'exécution de programmes de coopération technique entre pays en développement |
Региональная программа действий по защите арктической морской окружающей среды от наземных видов деятельности | Programme d'action régional pour la protection du milieu marin de l'Arctique contre la pollution due aux activités terrestres |
региональная программа действий по защите морской среды от деятельности на суше в Красном море и Аденском заливе | Programme d'action régional pour la protection du milieu marin de la mer Rouge et du golfe d'Aden contre les activités terrestres |
Региональная программа действий по новым и возобновляемым источникам энергии | Programme d'action régional concernant les sources d'énergie nouvelles et renouvelables |
Региональная программа действий по экологически безопасному и устойчивому развитию на 1996-2000 годы | Programme d'action régional 1996-2000 pour un développement écologiquement rationnel et durable |
Региональная стратегическая рамочная программа по ВИЧ | cadre stratégique régional sur le VIH |
Региональная стратегическая рамочная программа по ВИЧ | cadre stratégique régional sur le SIDA |
Региональная стратегическая рамочная программа по СПИДу | cadre stratégique régional sur le VIH |
Региональная стратегическая рамочная программа по СПИДу | cadre stratégique régional sur le SIDA |
Региональный целевой фонд для осуществления Плана действий Карибской программы по окружающей среде | Fonds régional d'affectation spéciale pour la mise en oeuvre du Plan d'action concernant le Programme pour l'environnement des Caraïbes |
руководящие принципы в отношении национальных программ действий по осуществлению стратегии социального развития для региона ЭСКАТО | directives concernant les programmes d'action nationaux pour la mise en oeuvre de la Stratégie du développement social dans la région de la CESAP |
Секция по политике в области фондов и оценки программ | Section des politiques et de l'évaluation du Fonds |
Совет управляющих по программам в области окружающей среды | Conseil d'administration des programmes relatifs à l'environnement |
Совет управляющих Программы ООН по окружающей среде | Conseil d'administration du Programme des Nations Unies pour l'environnement |
Совещание на уровне министров по созданию эффективной программы Организации Объединённых Наций в области предупреждения преступности и уголовного правосудия | Réunion ministérielle chargée d'élaborer un programme des Nations Unies efficace en matière de prévention du crime et de justice pénale |
Совещание назначенных правительствами экспертов по разработке проекта стратегии уменьшения деградации морской среды из наземных источников и в результате деятельности в прибрежных районах Международная совместная программа по оценке и мониторингу воздействия | Réunion d'experts désignés par les gouvernements pour formuler un projet de stratégie visant à réduire la dégradation du milieu marin causée par la pollution d'origine tellurique et les activités menées dans les zones côtières |
Совещание назначенных правительствами экспертов по рассмотрению и пересмотру Глобальной программы действий по защите морской среды от загрязнения в результате осуществляемой на суше деятельности | Réunion d'experts gouvernementaux chargés d'examiner et de réviser un Programme d'action mondial pour la protection du milieu marin contre la pollution due aux activités terrestres |
Совещание по координации совместной программы сети учреждений Программы Организации Объединённых Наций в области предупреждения преступности и уголовного правосудия | Réunion de coordination du programme commun du Réseau du programme des Nations Unies en matière de prévention du crime et de justice pénale |
Совещание старших должностных лиц по программе действий в поддержку образования для всех в регионе ЭСКАТО | Réunion de hauts fonctionnaires sur la formulation d'un programme d'action en faveur de l'éducation pour tous dans la région de la CESAP |
Совместная программа ВОЗ/ЮНЭП по критериям экологического здоровья | Programme commun OMS/PNUE relatif aux critères d'hygiène de l'environnement |
Совместная программа Организации Объединённых Наций по ВИЧ/СПИДу | Programme commun des Nations Unies sur le VIH/sida |
Совместная программа Организации Объединённых Наций по ВИЧ/СПИДу | Programme commun des Nations Unies sur le VIH/SIDA ONUSIDA |
Совместное совещание ЕСКАТО/ЮНИДО по разработке программ | Réunion de programmation conjointe CESAP-ONUDI |
специалист по контролю за осуществлением программы | responsable du contrôle du programme |
Специальная программа по наименее развитым странам, развивающимся странам, не имеющим выхода к морю, и развивающимся странам транзита, малым островным развивающимся государствам и странам со слабой в структурном отношении, уязвимой и малой экономикой | Programme spécial en faveur des pays les moins avancés, des pays en développement sans littoral et de transit, des petits États insulaires en développement et des petits pays structurellement fragiles et économiquement vulnérables |
Специальная программа по наименее развитым странам, странам, не имеющим выхода в море, и малым островным развивающимся государствам | Programme spécial en faveur des pays les moins avancés, des pays en développement sans littoral et des petits États insulaires en développement |
Специальный представитель Генерального секретаря по координации программ гуманитарной помощи Камбодже | Représentant spécial du Secrétaire général pour la coordination des programmes d'assistance humanitaire au Cambodge |
Специальный счёт для расходов по оперативно-функциональному обслуживанию программ | Compte spécial pour les dépenses d'appui au Programme |
Техническая рабочая группа Комитета по тайфунам по осуществлению региональной программы сотрудничества | Comité des typons |
Техническая рабочая группа Комитета по тайфунам по осуществлению региональной программы сотрудничества | Groupe de travail technique du Comité des typons sur l'application du programme de coopération régionale |
Токийская программа по технике для развития в регионе Азии и Тихого океана | Programme de Tokyo sur la technique au service du développement dans la région de l'Asie et du Pacifique |
Трехсторонняя конференция по обзору региональной программы развития энергетики | Conférence d'examen tripartite du Programme régional de mise en valeur de l'énergie |
Управление по планированию программ, бюджету и счетам | Bureau de la planification des programmes, du budget et de la comptabilité |
Управление Программы по окружающей среде | bureau du Programme pour l'environnement |
Фонд по программам для достижения целей 90-х годов | Fonds de programmation pour les objectifs des années 90 |
Целевой фонд технического сотрудничества для выполнения мероприятий Программы Организации Объединённых Наций по окружающей среде, финансируемых из Глобального экологического фонда | Fonds d'affectation spéciale coopération technique pour l'exécution par le PNUE des activités financées par le Fonds pour l'environnement mondial |
Центр деятельности по вопросам океанов и прибрежных районов Программы Организации Объединённых Наций по окружающей среды | Centre d'activité du Programme pour les océans et les zones côtières |
Центр по деятельности в рамках Программы по борьбе с опустыниванием | Centre d'activité du programme pour la lutte contre la désertification |