Russian | French |
Джакартский мандат по сохранению и устойчивому использованию морского и прибрежного биологического разнообразия | Mandat de Jakarta sur la conservation et l'utilisation durable des éléments constitutifs de la diversité biologique côtière et marine |
директивный мандат | décision, mandat émanant d'un organe délibérant |
директивный мандат | texte portant autorisation de travaux |
директивный мандат | directive donnée par un organe délibérant |
Мандат полномочий | Mandat législatif |
Межправительственная рабочая группа открытого состава для формулирования конкретных рекомендаций по вопросу об обзоре или, при необходимости, совершенствовании и рационализации всех мандатов, механизмов, функций и обязанностей | Groupe de travail intergouvernemental, à composition non limitée, chargé de formuler des recommandations concrètes sur la question du réexamen et, au besoin, de l'amélioration et de la rationalisation de tous les mandats, mécanismes, fonctions et attributions |
Найробийская декларация о роли и мандате ЮНЕП | Déclaration de Nairobi sur le rôle et le mandat du Programme des Nations Unies pour l'environnement |
принятие обязательств до утверждения мандата | autorisation de dépenses avant mandat |
принятие обязательств до утверждения мандата | autorisation préalable d'engager des dépenses |
принятие обязательств до утверждения мандата | autorisation d'engagement de dépenses préalable au mandat |
Специальная рабочая группа экспертов по правовым и техническим вопросам, наделённая мандатом на подготовку всемирной конвенции о контроле за трансграничной перевозкой опасных отходов | Groupe de travail spécial d'experts juridiques et techniques chargés d'élaborer une convention mondiale sur le contrôle des mouvements transfrontières des déchets dangereux |
четкий, авторитетный и выполнимый мандат | mandat clair, crédible et réaliste |