DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject United Nations containing все | all forms | exact matches only
RussianFrench
Водоснабжение, санитария и гигиена для всехEau, Assainissement et Hygiène pour tous
все возрастающие выплаты наличностьюpaiements au comptant échelonnés
Институт ЮНЕСКО по обучению на протяжении всей жизниInstitut de l'UNESCO pour l'apprentissage tout au long de la vie
Международная конвенция о перевозке опасных грузов всеми видами транспортаConvention internationale sur le transport des marchandises dangereuses par tous les modes de transport
Международный симпозиум по планированию достижимых целей для общества всех возрастовColloque international sur la fixation d'objectifs réalisables pour tous les groupes d'âges
Межправительственная рабочая группа открытого состава для формулирования конкретных рекомендаций по вопросу об обзоре или, при необходимости, совершенствовании и рационализации всех мандатов, механизмов, функций и обязанностейGroupe de travail intergouvernemental, à composition non limitée, chargé de formuler des recommandations concrètes sur la question du réexamen et, au besoin, de l'amélioration et de la rationalisation de tous les mandats, mécanismes, fonctions et attributions
охватывающий все помещенияdans l'ensemble des bâtiments
полный доступ для всех лицaisément accessible à tous
При большей свободе: к развитию, безопасности и правам человека для всехDans une liberté plus grande : développement, sécurité et respect des droits de l'homme pour tous
программа действий по предотвращению и искоренению незаконной торговли стрелковым оружием и легкими вооружениями во всех ее аспектах и борьбе с нейProgramme d´action en vue de prevenir, combattre et éliminer le commerce illicite des armes légères sous tous ses aspects
Совещание старших должностных лиц по программе действий в поддержку образования для всех в регионе ЭСКАТОRéunion de hauts fonctionnaires sur la formulation d'un programme d'action en faveur de l'éducation pour tous dans la région de la CESAP
Справедливая глобализация: создание возможностей для всехUne mondialisation juste: créer des opportunités pour tous