Spanish | Russian |
Fondo Fiduciario para ayudar a los países en desarrollo y otros países que necesiten asistencia técnica para la aplicación del Convenio de Basilea sobre el control de los movimientos transfronterizos de los desechos peligrosos y su eliminación | Целевой фонд по оказанию помощи развивающимся и другим странам, нуждающимся в технической помощи, для осуществления положений Базельской конвенции о контроле за трансграничной перевозкой опасных отходов и их удалением |
Fondo Fiduciario para el Fondo Multilateral para la aplicación del Protocolo de Montreal relativo a las sustancias que agotan la capa de ozono | Целевой фонд для Многостороннего фонда в рамках Монреальского протокола по веществам, разрушающим озоновый слой |
Fondo Fiduciario para el Fondo Multilateral provisional del Protocolo de Montreal relativo a las substancias que agotan la capa de ozono | Целевой фонд для Временного многостороннего фонда в рамках Монреальского протокола по веществам, разрушающим озоновый слой |
Fondo Fiduciario para el Protocolo de Montreal relativo a las sustancias que agotan la capa de ozono | Целевой фонд для Монреальского протокола по веществам, разрушающим озоновый слой |
grupo consultivo especial sobre los países africanos que salen de situaciones de conflicto | Комиссия по социальной и производственной реинтеграции демобилизованных и перемещённых лиц |
Grupo consultivo sobre gases que producen el efecto invernadero | Консультативная группа по парниковым газам |
Grupo de Trabajo ad hoc de expertos jurídicos y técnicos para la armonización de los datos sobre producción, importación y exportación de sustancias que agotan la capa de ozono | Специальная рабочая группа правовых и технических экспертов по гармонизации данных о производстве, импорте и экспорте веществ, разрушающих озоновый слой |
mayor participación de las personas que viven con el SIDA MPPVS | более активное участие людей, живущих со СПИДом |
mayor participación de las personas que viven con el SIDA MPPVS | более активное участие людей, живущих с ВИЧ |
mayor participación de las personas que viven con el VIH MPPVS | более активное участие людей, живущих со СПИДом |
mayor participación de las personas que viven con el VIH MPPVS | более активное участие людей, живущих с ВИЧ |
mayor participación de las personas que viven con el VIH/SIDA MPPVS | более активное участие людей, живущих с ВИЧ/СПИДом |
personas que viven con el SIDA | ЛВС -люди, живущие с ВИЧ/СПИДом |
personas que viven con el VIH | ЛВС -люди, живущие с ВИЧ/СПИДом |
productos periódicos que no se obtendrán en el bienio | регулярные мероприятия, не подлежащие осуществлению в двухгодичном периоде |
programas de educación que imparten conocimientos que los preparen para la vida | программы привития жизненных навыков |
Protocolo contra el tráfico ilícito de migrantes por tierra, mar y aire, que complementa la Convención de las Naciones Unidas contra la Delincuencia Organizada Transnacional | Протокол против незаконного ввоза мигрантов по суше, морю и воздуху, дополняющий Конвенцию Организации Объединённых Наций против транснациональной организованной преступности |
que cumple con las normas | соответствующий нормам и правилам |
Red Mundial de Personas que Viven con el VIH/SIDA GPN+ | Глобальная сеть людей, живущих с ВИЧ/СПИДом (ГНП+) |
Reunión de las Partes en el Protocolo de Montreal relativo a las sustancias que agotan la capa de ozono | Совещание сторон Монреальского протокола по веществам, разрушающим озоновый слой |
Reunión del Grupo de Expertos sobre la eliminación de las barreras sociales que se oponen a la integración de los inválidos en la vida de la comunidad | Совещание группы экспертов по ликвидации социальных барьеров на пути вовлечения инвалидов в общественную жизнь |
Tratado de Prohibición Parcial de Ensayos, por el que se prohíben los ensayos con armas nucleares en la atmósfera, el espacio ultraterrestre y debajo del agua | договор о запрещении испытаний ядерного оружия в атмосфере, в космическом пространстве и под водой |
tratado no discriminatorio, multilateral y verificable internacional y efectivamente por el que se prohíba la producción de material fisionable para armas n. u otros artefactos explosivos nucleares | договор о прекращении производства договоре о прекращении производства расщепляющегося материала |
tratado sobre los principios que deben regir las actividades de los Estados en la exploración y utilización del espacio ultraterrestre, incluso la Luna y otros cuerpos celestes | договор о принципах деятельности государств по исследованию и использованию космического пространства, включая Луну и другие небесные тела |
Tratado sobre los principios que deben regir las actividades de los Estados en la exploración y utilización del espacio ultraterrestre, incluso la Luna y otros cuerpos celestes | договор о принципах деятельности государств по исследованию и использованию космического пространства |