DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject United Nations containing en matière de | all forms | exact matches only | in specified order only
FrenchRussian
Accord concernant la coopération en matière de lutte contre la pollution des eaux de la mer par les hydrocarburesСоглашение относительно сотрудничества в принятии мер по борьбе с загрязнением моря нефтью
appui technique en matière de déminageдеятельности по разминированию и ее техническая поддержка
Atelier de recherche sur la deuxième Enquête des Nations Unies sur les tendances de la criminalité, le fonctionnement des systèmes de justice pénale et les stratégies en matière de prévention du crimeИсследовательский семинар по Второму обзору Организации Объединённых Наций о тенденциях в области преступности и стратегии по ее предупреждению
Centre asiatique de formation et de recherche en matière de protection sociale et de développementАзиатский центр по подготовке кадров и научным исследованиям в области социального обеспечения и развития
Centre d'activité du Programme pour le droit de l'environnement et les institutions compétentes en la matièreЦентр программной деятельности в области экологического права и природоохранных механизмов
Centre international de formation en matière d'aménagement des ressources en eau situé en France qui bénéficie de l'appui du Comité scientifique consultatif du PNUEКонсультативный научный комитет Центра, финансируемого ЮНЕП, по рациональному использованию водных ресурсов
Centre international pour la formation et la recherche en matière de population et de développement, en association avec les Nations UniesМеждународный учебный и научно-исследовательский центр по вопросам народонаселения и развития
Centre régional d'information en matière de populationРегиональный центр демографической информации
Colloque juridique sur le droit de l'environnement et le développement durable: Accès à la justice en matière d'environnement en Amérique latineСимпозиум представителей судебных органов по вопросам права окружающей среды и устойчивого развития: доступ к судебной системе при урегулировании природоохранных вопросов в Латинской Америке
Comité de conseillères principales en matière de développement durableКонсультативная группа женщин-старших советников по вопросам устойчивого развития
Comité d'experts en matière de transport de marchandises dangereusesКомитет экспертов по перевозке опасных грузов
Conférence de plénipotentiaires sur la coopération en matière de protection et de mise en valeur du milieu marin et des zones côtières de la région de l'Afrique de l'Ouest et du CentreКонференция полномочных представителей по сотрудничеству в области охраны и освоения морской среды и прибрежных районов региона Западной и Центральной Африки (ВАКАФ)
Conférence internationale sur la recherche en matière de prévention du crimeМеждународная конференция по исследованию в области предупреждения преступности
Conseiller spécial chargé de promouvoir la citoyenneté mondiale en matière d'environnementСпециальный консультант по вопросам глобального экологического гражданства
consultation sous-régionale d'experts de l'Asie du Sud-Est sur la formation et la recherche relatives à la CTPD en matière de crédit agricoleсубрегиональная консультация экспертов для Юго-Восточной Азии по вопросу о подготовке кадров и исследованиям в области сельскохозяйственных банковских операций в рамках ТСРС
Convention relative à la coopération en matière de protection et de mise en valeur du milieu marin et des zones côtières de la région de l'Afrique de l'Ouest et du CentreАбиджанская конвенция
Convention relative à la coopération en matière de protection et de mise en valeur du milieu marin et des zones côtières de la région de l'Afrique de l'Ouest et du CentreКонвенция о сотрудничестве в области охраны и освоения морской и прибрежной среды региона западной и центральной Африки
Convention relative à la coopération en matière de protection et de mise en valeur du milieu marin et des zones côtières de la région du Pacifique Nord-EstКонвенция о сотрудничестве в области защиты и устойчивого освоения морской и прибрежной среды северо-восточной части Тихого океана
Division de l'information et de l'évaluation en matière d'environnementОтдел экологической информации и оценки
Déclaration de Bali sur les perspectives de l'Asie et du Pacifique en matière d'énergie et de développement durableБалийская декларация по вопросам перспектив развития энергетики и устойчивого развития азиатско-тихоокеанского региона
Déclaration des principes et Programme d'action du programme des Nations Unies en matière de prévention du crime et de justice pénaleДекларация принципов и Программа действий с целью создания эффективной программы Организации Объединённых Наций по предупреждению преступности и уголовному правосудию
Fonds d'affectation spéciale pour le réseau de formation en matière d'environnement d'Amérique latine et des CaraIbesЦелевой фонд для региональной сети подготовки кадров по вопросам окружающей среды в странах Латинской Америки и Карибского бассейна
Fonds d'affectation spéciale pour le réseau de formation en matiére d'environnement d'Amérique latine et des CaraïbesЦелевой фонд для сети подготовки кадров по вопросам окружающей среды в Латинской Америке и Карибском бассейне
Forum pour la coopération en matière de sécuritéФорум по сотрудничеству в области безопасности
Groupe CESAO/PNUE de coordination en matière d'environnementГруппа ЭСКЗА/ЮНЕП по координации в области окружающей среды
Groupe de la coordination interinstitutions en matière d'environnementМежучрежденческая координационная группа по окружающей среде
Groupe de la coordination interinstitutions en matière d'environnementМКГОС
Groupe de travail d'experts CESAP-POPIN chargé d'étudier le développement de centres et de réseaux nationaux d'information en matière de populationРабочая группа экспертов ЭСКАТО/Сети по народонаселению по проблеме развития национальных демографических информационных центров и сетей
Groupe de travail intergouvernemental chargé d'élaborer un programme en matière de prévention du crime et de justice pénaleМежправительственная рабочая группа по программе в области предупреждения преступности и уголовного правосудия
Groupe de travail intergouvernemental chargé d'élaborer un programme en matière de prévention du crime et de justice pénaleМежгосударственная рабочая группа по борьбе с преступностью т программа уголовного правосудия
Groupe de travail précession sur l'application des normes et des règles des Nations Unies en matière de prévention du crime et de justice pénaleПредсессионная рабочая группа по осуществлению стандартов и норм Организации Объединённых Наций в области предупреждения преступности уголовного правосудия
Groupe d'experts de l'éducation et de la formation en matière de statistiquesГруппа экспертов по вопросам обучения и подготовки кадров в области статистики
Groupe d'experts sur la coopération entre pays de l'Asie du Sud-Est en matière de commercialisation des produits dérivés des bois tropicauxГруппа экспертов по сотрудничеству между странами Юго-Восточной Азии в торговле тропической древесиной
Groupe du droit de l'environnement et des relations avec les mécanismes nationaux compétents en la matièreГруппа по праву окружающей среды и механизму ее охраны
Groupe intergouvernemental d'experts chargé d'élaborer les lignes directrices en matière de justice pour les enfants victimes et témoins d'actes criminelsМежправительственная группа экспертов по разработке руководящих принципов, касающихся правосудия для детей – жертв и свидетелей преступлений
Groupe intergouvernemental d'experts chargé d'élaborer les lignes directrices en matière de justice pour les enfants victimes et témoins d'actes criminelsМежправительственная группа экспертов по разработке руководящих принципов, касающихся правосудия для детей – жертв и свидетелей преступлений
Groupe international d'experts en matière de désertificationМеждународная группа экспертов по опустыниванию
hygiène sexuelle et la santé en matière de procréationрепродуктивное и сексуальное здоровье
Initiative de Budapest concernant le renforcement de la coopération internationale en matière de gestion durable des inondationsБудапештская инициатива по укреплению международного сотрудничества в области экологически устойчивой противопаводковой деятельности
Mission de conseil et d'assistance de l'UE en matière de réforme du secteur de la sécurité en République démocratique du CongoМиссия Европейского союза по содействию реформированию сектора безопасности Демократической Республики Конго
Mission de vérification des Nations Unies en matière de droits de l'hommeКонтрольная миссия Организации Объединённых Наций в области прав человека
normes en matière de constructionстроительные нормы
objectifs fixés en matière de programmes et de résultatsпрограммные задачи и задачи в плане оказания воздействия
Principes de conduite dans le domaine de l'environnement pour l'orientation des Etats en matière de conservation et d'utilisation harmonieuse des ressources naturelles partagées par deux ou plusieurs EtatsПринципы поведения в области окружающей среды для руководства государств в вопросах сохранения и гармоничного использования природных ресурсов, разделяемых двумя или более государствами
Procédures d'évaluation rapide en matière de nutrition et de soins de santé primairesПроцедуры оперативной оценки в области питания и первичного медико-санитарного обслуживания
Programme africain en matière d'environnement et de développementАфриканская программа в области охраны окружающей среды и развития
Programme coordonné de surveillance continue et de recherche en matière de pollution dans le MéditerranéeСогласованная программа контроля за загрязнением моря и исследований в районе Средиземного моря
Programme d'action d'Almaty: Répondre aux besoins particuliers des pays en développement sans littoral et créer un nouveau cadre mondial pour la coopération en matière de transport en transit entre les pays en développement sans littoral et de transitАлматинская программа действий: Удовлетворение особых потребностей развивающихся стран, не имеющих выхода ке морю, в новых глобальных рамках для сотрудничества в области транзитных перевозок между не имеющими выхода к морю развивающимися странами и развивающимися странами транзита
Programme de bourses d'étude, de formation et de services consultatifs des NU en matière de désarmementпрограмма стипендий, подготовки кадров и консультативных услуг ООН по разоружению
Programme de coopération en matière d'énergie et d'environnement en AsieПрограмма сотрудничества стран Азии в области энергетики и окружающей среды
Programme européen en matière de climatologie et de risques naturelsЕвропейская программа по климатологии и опасным природным явлениям
programme régional africain de coopération en matière d'environnementАфриканская региональная программа сотрудничества в области окружающей среды
Projet d'assistance en matière de changements climatiques dans les Îles du Pacifiqueпроект по оказанию помощи тихоокеанским островам в связи с изменением климата
projet de réseau de formation en matière d'environementпроект сети подготовки кадров по вопросам окружающей среды
Protocole relatif à la coopération en matière de lutte contre la pollution de la mer Méditerranée par les hydrocarbures et autres substances nuisibles en cas de situation critiqueПротокол относительно сотрудничества в борьбе с загрязнением Средиземного моря нефтью и другими вредными веществами в чрезвычайных случаях
Protocole relatif à la coopération en matière de lutte contre la pollution en cas de situation critiqueПротокол относительно сотрудничества в борьбе с загрязнением в чрезвычайных случаях
Recommendations relatives à la cooperation internationale en matière de prévention du crime et de justice pénale dans le contexte du développmentРекомендации относительно международного сотрудничества в области предупреждения преступности и уголовного правосудия в контексте развития
Recueil des règles et normes de l'Organisation des Nations Unies en matière de prévention du crime et de justice pénaleСборник стандартов и норм Организации Объединённых Наций в области предупреждения преступности и уголовного правосудия
Responsabilité des entreprises en matière de protection de l'environnement dans les pays endéveloppement : Atelier internationalОтветственность предпринимательских кругов за охрану окружающей среды в развивающихся странах: международный семинар
responsabilité en matière de préjudice écologiqueответственность за ущерб окружающей среде
Règles et normes des Nations Unies en matière de prévention du crime et de justice pénaleСтандарты и нормы Организации Объединённых Наций, касающиеся предотвращения преступности и уголовного правосудия
Réseau d'information en matière de population pour l'Asie et le PacifiqueАзиатско-тихоокеанская информационная сеть по вопросам народонаселения
Réunion annuelle de coordination du programme commun du Réseau du programme des Nations Unies en matière de prévention du crime et de justice pénaleЕжегодное совместное совещание, посвящённое вопросу координации программ сети программ ООН по предотвращения преступности и уголовному правосудию
Réunion de coordination du programme commun du Réseau du programme des Nations Unies en matière de prévention du crime et de justice pénaleСовещание по координации совместной программы сети учреждений Программы Организации Объединённых Наций в области предупреждения преступности и уголовного правосудия
Réunion d'experts sur le renforcement des capacités en matière d'énergie renouvelable et de rendement énergétique dans les petits États insulaires en développementсовещание экспертов по вопросу укрепления потенциала в области использования возобновляемых источников энергии и энергетической эффективности в малых островных развивающихся государствах
Réunion du Groupe d'experts sur la coopération entre pays de l'Asie du Sud-Est en matière de commercialisation des produits dérivés des bois tropicauxСовещание группы экспертов по сотрудничеству между странами Юго-Восточной Азии в области сбыта изделий из тропической древесины
Réunion ministérielle chargée d'élaborer un programme des Nations Unies efficace en matière de prévention du crime et de justice pénaleСовещание на уровне министров по созданию эффективной программы Организации Объединённых Наций в области предупреждения преступности и уголовного правосудия
Réunion préparatoire interrégionale d'experts de la formulation et de l'application des normes des Nations Unies en matière de justice pénaleМежрегиональное подготовительное совещание экспертов по разработке и применению стандартов и норм Организации Объединённых Наций в области уголовного правосудия
Section de l'appui en matière d'environnementВспомогательная секция по окружающей среде
Section de l'information et de la communication en matière de populationСекция демографической информации и связи
Semaine de coopération internationale en matière de prévention du crimeМеждународная неделя сотрудничества по предупреждению преступности
Service régional d'information et de promotion en matière d'investissementsрегиональная служба информации и пропаганды в области инвестиций
stratégie concertée en matière de services informatiquesСтратегия обеспечения услугами в области информационных технологий
Stratégie internationale d'action dans le domaine de l'éducation et de la formation en matière d'environnement pour les années 90Международная стратегия действий в области просвещения и профессиональной подготовки по экологическим вопросам на 90-е год
systèmes d'information de gestion en matière de développement socialинформационная система управления социальным развитием
sécurité d'approvisionnement en produits de santé en matière de procréationобеспечение безопасности в области репродуктивного здоровья
séminaire régional organisé par les Nations Unies pour étudier les besoins spéciaux en matière de développement des territoires insulairesрегиональный семинар Организации Объединённых Наций по рассмотрению особых потребностей островных территорий в области развития
Traité sur les principes régissant les activités des Etats en matière d'exploration et d'utilisation de l'espace extra-atmosphérique, y compris la Lune et les autres corps célestesдоговор о принципах деятельности государств по исследованию и использованию космического пространства