Russian | English |
арсеналы ракет но-ядерного оружия | nuclear missile arsenals |
арсеналы ракетно-ядерного оружия | nuclear missile arsenals |
арсеналы ядерного оружия | arsenals of nuclear weapons |
безудержная гонка ядерных вооружений | uncontrolled nuclear arms race |
бойкотировать шестисторонние переговоры в области ядерного разоружения | boycott six-party nuclear disarmament talks (англ. цитата взята из репортажа агентства Thomson Reuters Alex_Odeychuk) |
борьба за нераспространение ядерного оружия | nonprofit efforts |
быть объектом ядерного нападения | be subject to a nuclear attack |
введение ядерного оружия | introduction of nuclear weapons |
ввести ограничение на количество ядерных боеголовок | impose limit on the number of nuclear warheads |
вертикальное нераспространение ядерного оружия | vertical nonprofit |
вертикальное нераспространение ядерного оружия | vertical non-proliferation |
вертикальное распространение ядерного оружия | vertical proliferation |
вести переговоры о сокращении ядерных вооружений средней дальности | negotiate reduction of medium-range weapons |
вести ядерную войну | fight a nuclear war |
воздержаться от приобретения ядерного оружия | refrain from acquiring nuclear weapons |
возможности потенциального сдерживания ядерного нападения противника | nuclear deterrence capability |
возможность уничтожения средств ведения ядерной войны противника | counterforce capacity |
возможность уничтожения средств ведения ядерной войны противника | counterforce capability |
возможность устрашения противника ядерным оружием | nuclear deterrence capability |
возникновение ядерной войны | outbreak of nuclear war |
война без применения ядерного оружия | conventional war |
воспрепятствовать распространению ядерного оружия | prevent the spread of nuclear weapons |
временное прекращение ядерных испытаний | suspension of nuclear tests |
временное приостановка ядерных испытаний | suspension of nuclear tests |
всеобщая ядерная война | all-out nuclear war |
всеобъемлющее запрещение испытаний ядерного оружия | comprehensive nuclear test ban |
всеобъемлющее запрещение ядерных испытаний | comprehensive nuclear test ban |
выжить после неожиданного ядерного нападения | survive a surprise nuclear attack |
выступать за неприменение ядерного оружия | protect non-nuclear option |
выступить против распространения ядерного оружия | oppose nuclear proliferation |
гарант ядерного ответного удара | guarantor of nuclear retaliation |
гарантии неиспользования в военных целях ядерных установок мирного назначения | safeguards on civil nuclear industries |
гарантии нераспространения ядерного оружия | safeguards against the proliferation of nuclear weapons |
глобальное соотношение ядерных сил | global nuclear relationship |
глобальный баланс ядерных сил | global balance of nuclear forces |
гонка стратегических ядерных вооружений | strategic nuclear arms race |
горизонтальное нераспространение ядерного оружия | horizontal nonprofit |
горизонтальное распространение ядерного оружия | horizontal proliferation |
государства, обладающие ядерным оружием | nuclear weapon states |
государства, обладающие ядерным оружием | nuclear club |
государство, не обладающее ядерным оружием | non-nuclear weapon state |
государство, не обладающее ядерным оружием | have-not (тж. nuclear haven) |
дальность и боевая эффективность ядерной системы оружия | range and capabilities of nuclear weapons system |
демонстрация протеста против ядерной политики | anti-nuke demonstration |
держава, не обладающая ядерным оружием | non-nuclear power |
держать палец на спусковом крючке ядерного оружия | hold a finger on a nuclear-trigger |
держать палец на спусковом крючке ядерного оружия | have a finger on a nuclear-trigger |
диалог по ядерным вопросам | dialogue about nuclear issues (New York Times Alex_Odeychuk) |
добиваться ядерного разоружения | pursue nuclear disarmament |
договор, запрещающий все испытания ядерного оружия | treaty banning all nuclear weapon tests |
договор о запрещении подземных испытаний ядерного оружия | treaty banning underground nuclear weapon tests |
договор о запрещении ядерных испытаний в атмосфере, космическом пространстве и под водой | Treaty Banning Nuclear Weapon Tests in the Atmosphere in Outer Space and Under Water |
договор о зоне, свободной от ядерного оружия | nuclear-weapon-free-zone treaty |
доктрина неприменения ядерного оружия первым | no-first use strategy |
достаточный ядерный потенциал | nuclear sufficiency |
достичь всеобъемлющего запрещения испытаний ядерного оружия | achieve a comprehensive test ban |
Европейский центр ядерных исследований | European Centre for Nuclear Research (ЦЕРН) |
замораживание ядерного оружия ядерных вооружений | nuclear freeze |
замораживание ядерного производства ядерных вооружений | nuclear freeze |
запасы ядерного оружия | stockpiles of nuclear weapons |
запретить испытания ядерного оружия | prohibit nuclear tests |
запретить испытания ядерного оружия | prohibit nuclear testing |
запретить испытания ядерного оружия | ban nuclear weapon tests |
запретить производство ядерного оружия | ban the production of atomic weapons |
запрещать применение ядерного оружия | ban the use of nuclear weapons |
запрещение испытаний ядерного оружия | prohibition of nuclear tests |
запрещение испытаний ядерного оружия | ban of nuclear tests |
запрещение на испытания ядерного оружия | moratorium on nuclear weapon testing |
запрещение ядерного оружия | abolition of nuclear weapons |
затруднить распространение ядерного оружия | hinder the spread of nuclear weapons |
защита от ядерного удара | security from a nuclear attack |
значительные сокращения ядерных арсеналов | deep cuts in the nuclear arsenals |
зона, свободная от ядерного оружия | nonentity zone |
зона, свободная от ядерного оружия | military denuclearized zone |
идентификация подземных ядерных взрывов | identification of underground nuclear explosions |
избавить Европу от ядерного оружия | rid Europe of nuclear weapons |
исключить все виды ядерного оружия из арсеналов государств | exclude all types of nuclear weapons from the arsenal of states |
исключить все виды ядерного оружия из арсеналов стран | exclude all types of nuclear weapons from the arsenals of states |
исключить случайное или несанкционированное применение ядерного оружия | guard against accidental or unauthorized use of nuclear weapons |
исключить ядерные гарантии | eliminate nuclear guarantees |
использование отработанного ядерного топлива | spent fuel management (Ivan Pisarev) |
использование ядерного оружия | use of nuclear weapons |
использование ядерной энергии в мирных целях | peaceful application of nuclear energy |
использование ядерной энергии в мирных целях | peaceful use of nuclear energy |
использование ядерной энергии в мирных целях | application of nuclear energy for peaceful uses |
использовать ядерные материалы в мирных целях | use nuclear materials for civil purposes |
испытание ядерного оружия | nuclear weapons test |
испытание ядерного оружия | testing of nuclear weapons |
испытание ядерного оружия | nuclear weapon test |
испытания ядерного оружия | nuclear weapon testing |
испытания ядерного оружия в атмосфере | atmospheric nuclear weapon testing |
испытания ядерного оружия в любой среде | nuclear weapon tests in all environments |
испытательный взрыв ядерного оружия | nuclear weapon test explosion |
качественное нераспространение ядерного оружия | vertical nonprofit |
качественное распространение ядерного оружия | vertical proliferation |
качественное совершенствование ядерного оружия | qualitative development of nuclear weapons |
качественное усовершенствование ядерного оружия | qualitative development of nuclear weapons |
количественное нераспространение ядерного оружия | horizontal nonprofit |
количественное распространение ядерного оружия | horizontal proliferation |
Комиссия по ядерной энергии | Commission for Nuclear Energy |
Комитет по контролю за ядерными испытаниями | Nuclear Test Explosion Control Committee |
контролировать соблюдение договора о прекращении испытаний ядерного оружия | verify a test ban |
контроль над подземными ядерными взрывами | monitoring of underground nuclear explosions |
контроль над ядерным оружием | control of nuclear weapons |
концепция "достаточности" стратегических ядерных сил США | strategic nuclear sufficiency |
концепция нанесения выборочного ядерного удара | selective nuclear strike concept |
концепция неприменения ядерного оружия первым | no-first-use concept |
концепция "ограниченных ядерных ударов" | limited nuclear options |
концепция "ядерной достаточности" | nuclear sufficiency concept |
курс на "превентивную" ядерную войну | drive for "preventative" nuclear war |
ликвидировать арсеналы ядерного оружия | scrap nuclear arsenals |
ликвидировать арсеналы ядерного оружия | eliminate nuclear arsenals |
манёвры с имитацией применения ядерного оружия | atomic manoeuvres |
массированный ядерный удар | massive nuclear attack |
Международная система ядерной информации | International Nuclear Information System (ИНИС) |
международные соглашения, учреждающие зоны, свободные от ядерного оружия | international instruments establishing zones free from nuclear weapons |
международный режим в области ядерной энергетики | international nuclear energy regime |
мир, свободный от ядерного оружия | world free from nuclear arms (Nobel Foundation; в тексте перед термином стоял неопред. артикль Alex_Odeychuk) |
мирное применение ядерной энергии | peaceful application of nuclear energy |
мирный ядерный взрыв | peaceful nuclear explosion (МЯВ) |
многонациональные ядерные силы | multinational nuclear force |
многосторонние ядерные силы | multinational nuclear forces |
молниеносная ядерная война | nuclear blitzkrieg |
мораторий на испытания ядерного оружия | moratorium on nuclear weapon testing |
мощность ядерного взрыва | nuclear yield |
надёжные средства ядерного устрашения | credible nuclear deterrence |
накопление ядерного оружия | accumulation of nuclear weapons |
нанести ядерный удар | launch a nuclear strike |
нападение с применением ядерного оружия | nuclear attack |
наращивание ракетно-ядерных вооружений | build of nuclear-missile armaments |
начало ядерной войны | outbreak of nuclear war |
невывод на орбиту объектов с ядерным оружием | non-orbiting of vehicles carrying nuclear weapons |
неконтролируемая гонка ядерных вооружений | uncontrolled nuclear arms race |
немедленно и на все времена прекратить испытания ядерного оружия | end nuclear testing now and for all time |
неограниченная ядерная война | all-out nuclear war |
неразмещение ядерного оружия | nonsectarian of nuclear weapons |
неразмещение ядерного оружия | nonconformity of nuclear weapons |
нераспространение ядерного оружия | non-proliferation of nuclear arms |
нераспространение ядерного оружия | non-dissemination |
ничем не ограниченное распространение ядерного оружия | indiscriminate dissemination of nuclear weapons |
ничем не сдерживаемое распространение ядерного оружия | indiscriminate dissemination of nuclear weapons |
номинальное ядерное оружие | nominal weapon |
обезоруживающий ядерный удар | first strike |
обеспечить полное отсутствие ядерного оружия | assure the total absence of nuclear weapons |
обеспечить прекращение ядерных испытаний | secure an end to nuclear testing |
обладание ядерным оружием | possession of nuclear weapons |
обработка ядерных материалов | processing of nuclear materials |
обуздать гонку ракетно-ядерных вооружений | curb the build of nuclear-missile armaments |
обязательство не передавать или запрещение передачи ядерного оружия другим странам | non-dissemination |
ограничение наступательных и оборонительных систем ядерного оружия | limitation of offensive and defensive nuclear weapons systems |
ограничение подземных испытаний ядерного оружия | limitation of underground nuclear weapon tests |
ограниченное применение ядерного оружия | limited or partial use of nuclear weapons |
ограниченный ответный ядерный удар | limited nuclear response |
ограниченный ядерный удар | limited nuclear strike |
ограничить размещение ядерного оружия | limit nuclear weapons deployment |
опасность возникновения ядерной войны | risk of nuclear war |
опасность распространения ядерного оружия | proliferation risk |
опасность распространения ядерного оружия | danger of nuclear proliferation |
опасность ядерного конфликта | risk of a nuclear conflict |
оснащение ядерным оружием | equipping with nuclear weapons |
остановить распространение ядерного оружия | halt the spread of nuclear arms |
ответный ядерный удар | nuclear response |
отвлечение расщепляющихся материалов на производство ядерного оружия | diversion of fissionable materials to the production of nuclear weapons |
отказ от ядерного оружия | nuclear disarmament |
отказ ядерных держав от ядерного оружия | denuclearization of nuclear powers |
отрасли промышленности, связанные с использованием ядерной энергии в мирных целях | civil nuclear industry |
отстаивать идею запрещения ядерного оружия | espouse the antinuclear cause |
первый по времени ядерный удар | first strike |
переговоры о контроле над ядерным вооружением | nuclear arms control negotiations |
переговоры по ядерному вопросу | talks on the nuclear issue (BBC News Alex_Odeychuk) |
передача ядерного оружия | transfer of nuclear weapons |
передача ядерного оружия любой стране | indiscriminate dissemination of nuclear weapons |
переключение ядерной энергии с мирного применения на производство во ядерного оружия | diversion of nuclear energy from peaceful uses to nuclear weapons |
повернуть вспять гонку ракетно-ядерных вооружений | reverse the build-up of nuclear-missile armaments |
повернуть вспять гонку ракетно-ядерных вооружений | reverse the build of nuclear-missile armaments |
повестка дня в области ядерного разоружения | nuclear disarmament agenda (New York Times; в тексте перед термином стоял неопред. артикль Alex_Odeychuk) |
подвергаться ядерному нападению | be subject to nuclear attack |
Подготовительный комитет по Договору о запрещении размещения на дне морей и океанов и в его недрах ядерного оружия и других видов оружия массового уничтожения | Preparatory Committee for the Treaty on the Prohibition of the Emplacement of Nuclear Weapons and Other Weapons of Mass Destruction on the Sea-Bed and the Ocean Floor and in the Subsoil thereof |
поддерживать режим ядерного нераспространения | maintain the non-proliferation regime (Alexiurs) |
подземное испытание ядерного оружия | underground nuclear weapon test |
подземные ядерные испытания | nuclear underground tests |
Подкомитет по договору о прекращении испытаний ядерного оружия | Sub-Committee on a Treaty for the Discontinuance of Nuclear Weapons Tests |
политика замораживания ядерного оружия | nuclear-freeze policy |
политика неприменения ядерного оружия первым | no-first use policy |
помешать распространению ядерного оружия | prevent the spread of nuclear weapons |
понизить порог ядерной войны | lower the threshold of a nuclear war |
последствия ядерной войны | consequences of a nuclear war |
потенциал ядерных сил ТВД | theatre nuclear forces potential |
потенциал ядерных сил театра военных действий | theatre nuclear forces potential |
потенциальная угроза применения ядерного оружия | the Bomb |
поэтапное уничтожение ядерного оружия | step-by-step elimination of nuclear weapons |
поэтапное ядерное разоружение | stage nuclear disarmament |
предотвратить возникновение ядерной войны | prevent the outbreak of a nuclear war |
предотвратить испытания ядерного оружия | prevent nuclear tests |
предотвратить ядерную катастрофу | avert a nuclear catastrophe |
предотвращение ядерной войны | prevention of nuclear war |
предупредить случайное или несанкционированное применение ядерного оружия | guard against accidental or unauthorized use of nuclear weapons |
прекратить испытания ядерного оружия | stop nuclear tests |
прекратить испытания ядерного оружия | end nuclear testing |
прекратить ядерные испытания | discontinue nuclear tests |
прекращение всех испытательных взрывов ядерного оружия | discontinuance of all explosions of nuclear weapons |
прекращение гонки ядерных вооружений | cessation of the nuclear arms race |
прекращение испытаний ядерного оружия | cessation of nuclear tests |
прекращение испытаний ядерного оружия | cessation of nuclear-weapon tests |
прекращение качественного совершенствования систем ядерного оружия | cessation of the qualitative improvement of nuclear-weapon systems |
прекращение производства ядерного оружия | cessation of the production of nuclear weapons |
прекращение ядерных испытаний | cessation of nuclear tests |
препятствовать проведению ядерных испытаний | block nuclear tests |
препятствовать распространению ядерного оружия | impede the proliferation of nuclear weapons |
препятствовать распространению ядерного оружия | hinder the spread of nuclear weapons |
приводить к ядерному разоружению | bring about nuclear disarmament |
признанная ядерная держава | acknowledged nuclear weapons state (jagr6880) |
признать возможность ядерной войны | accept the possibility of nuclear war |
признать ядерное оружие | accept nuclear weapons |
примерное равенство стратегических ядерных сил | strategic nuclear parity |
приостановить гонку ядерных вооружений | curb the nuclear arms race |
приостановка ядерных и термоядерных испытаний | suspension of nuclear and thermonuclear tests |
проводить политику ядерного устрашения | maintain nuclear deterrence |
проектировать и создавать ядерное оружие | design and construct nuclear weapons |
производить испытания ядерного оружия | carry out nuclear tests |
производить подземные ядерные взрывы | conduct underground nuclear explosions |
производить тайные испытания ядерного оружия | sneak tests of nuclear weapons |
производство ядерного оружия | production of nuclear weapons |
производство ядерного оружия | manufacture of nuclear weapons |
проконтролировать выполнение решения о запрещении испытаний ядерного оружия | verify a test ban |
пусковые установки для ядерного оружия | nuclear launching devices |
равенство сторон в области ядерных вооружений | nuclear equivalence |
равновесие вооружённых сил, оснащённых ядерным оружием | balance of nuclear forces |
равновесие ядерного устрашения | balance of the nuclear deterrent |
размещать ядерное оружие | station nuclear weapons |
размещать ядерное оружие | deploy nuclear weapons |
размещать ядерное оружие на дне океана | implant nuclear weapons on the seabed |
размещать ядерное оружие на дне океана | emplace nuclear weapons on the seabed |
разрабатывать новые виды ядерного оружия | develop new types of nuclear weapons |
разработка, производство и накопление ядерного оружия | development, production and stockpiling of new weapons |
ракета с ядерным боевым зарядом | atomic rocket |
ракетно-ядерное оружие | rocket-nuclear weapons |
ракетно-ядерный удар | nuclear-missile attack |
распространение технологии производства ядерного оружия | proliferation of nuclear weapons technology |
распространение ядерного оружия | spread of nuclear arms |
распространение ядерного оружия | proliferation of nuclear arms |
распространять ядерное оружие | disseminate nuclear weapons |
реалистическая альтернатива ядерной войне | realistic alternative to nuclear war |
регулировать подземные ядерные взрывы | govern underground nuclear explosions |
режим нераспространения ядерного оружия | nonproliferation regime |
резолюция о "замораживании" запасов ядерного оружия | nuclear freeze resolution |
риск распространения ядерного оружия | proliferation risk |
риск ядерной войны | risk of nuclear war |
самолёт, вооружённый ядерным оружием | nuclear-armed airplane |
самолёт, способный нести на борту ядерное оружие | nuclear-capable aircraft |
свести к минимуму опасность распространения ядерного оружия | minimize the proliferation risk |
свести к минимуму риск распространения ядерного оружия | minimize the proliferation risk |
сворачивание ядерных арсеналов | dismantlement of nuclear arsenals |
сдержать гонку ядерных вооружений | curb the nuclear arms race |
сдерживание ядерной войны | deterrence of a nuclear war |
секреты ядерной техники | nuclear know-how |
система оружия, которая может быть использована для доставки как ядерного, так и обычного заряда | dual-capable weapons system |
система сейсмоприёмников для обнаружения ядерных взрывов | array system |
система ядерного сдерживания путём устрашения | system of nuclear deterrence |
системы стратегических ядерных вооружений | strategic nuclear weapons systems |
слабое место ядерного "зонтика" | rent in the nuclear umbrella |
слабое недостаток ядерного "зонтика" | rent in the nuclear umbrella |
смешанные ядерные силы | mixed-manned nuclear force |
снизить порог ядерной войны | lower the threshold of a nuclear war |
совершенствовать ядерное оружие | upgrade nuclear arms |
согласованная политика по вопросам экспорта ядерных установок и материалов | harmonized nuclear export policies |
согласованные ограничения ядерных вооружений | agreed limitations on nuclear arms |
соглашение о мерах по уменьшению риска ядерной войны | agreement on measures to reduce the risk of the outbreak of nuclear war |
соглашение о предотвращении ядерной войны | agreement on the prevention of nuclear war |
соглашение об изъятии ядерных вооружений | arrangement for the exclusion of nuclear weapons |
создавать ядерный потенциал | develop a nuclear capability |
создать мир без ядерного оружия | rid the world of nuclear weapons (англ. цитата – из статьи в газете New York Times; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk) |
сократить запасы ядерного оружия | reduce stockpiles of nuclear weapons |
сократить количество ядерного оружия | reduce nuclear weapons |
сокращение запасов ядерного оружия | reduction of stockpiles of nuclear weapons |
соотношение ядерных сил | nuclear relationship |
сохранять в силе ядерные гарантии | maintain nuclear guarantees |
сохранять режим ядерного нераспространения | maintain the non-proliferation regime (Alexiurs) |
специалист по переговорам в области ядерного разоружения | nuclear disarmament expert (Alex_Odeychuk) |
Специальный комитет по полному и всеобщему запрещению испытаний ядерного оружия | Special Committee on the Complete and General Prohibition of Nuclear Weapon Tests |
средство доставки ядерного оружия | nuclear delivery system |
средство доставки ядерных боеприпасов | nuclear delivery vehicle |
средство ядерного устрашения | nuclear deterrent |
стабильность ядерной ситуации | stability of nuclear situation |
статус страны, не имеющей ядерного оружия | nuclear-weapon-free status |
сторонник идеи замораживания ядерного оружия | nuclear-freeze advocate |
стороны, не обладающие ядерным вооружением | non-nuclear weapon parties |
стороны, не обладающие ядерным оружием | non-nuclear weapon parties |
страна, которая скоро станет обладать ядерным оружием | threshold country |
страна, не обладающая ядерным оружием | nonentity country |
страна, не обладающая ядерным оружием | non-nuclear power |
страна, стоящая на "пороге" создания ядерного оружия | threshold country |
страны, не обладающие ядерным вооружением | non-nuclear weapon parties |
страны, не обладающие ядерным оружием | non-nuclear weapon parties |
страны, способные создать собственное ядерное оружие | war-nuclear states |
стратегические оборонительные системы ядерного оружия | defensive strategic nuclear weapons systems |
стратегический ядерный паритет | strategic nuclear parity |
стратегическое ядерное оружие | strategic nuclear weapons |
стратегическое ядерное превосходство | strategic nuclear superiority |
стратегическое ядерное равновесие | strategic nuclear parity |
стратегия неприменения ядерного оружия первым | no-first use strategy |
стратегия нераспространения ядерного оружия | nonprofit strategy |
стремиться к миру без ядерного оружия | work for a world without nuclear weapons (англ. цитата – из публикации Norwegian Nobel Committee Alex_Odeychuk) |
существующие запасы ядерного оружия | existing stocks of nuclear weapons |
тактическое ядерное оружие | limited nuclear weapons |
тактическое ядерное оружие | battlefield nuclear weapons |
театр действий "ограниченной" ядерной войны | theatre of a "limited" nuclear war |
технология производства ядерного оружия | nuclear weapons technology |
технология ядерных установок, используемых в мирных целях | peaceful nuclear technology |
тотальная ядерная война | all-out nuclear war |
точность попадания ядерных боеголовок | accuracy of nuclear warheads |
точность ядерной боеголовки | accuracy of nuclear warhead |
увеличить вероятность нанесения упреждающего ядерного удара | increase the likelihood of a preemptive nuclear strike |
угроза ядерной войны | threat of nuclear war |
удерживание противника от нападения угрозой ответного ядерного удара | nuclear deterrence |
удерживать кого-либо от нанесения ядерного удара | deter from launching a nuclear strike |
уменьшить запасы ядерного оружия | reduce stockpiles of nuclear weapons |
уменьшить опасность возникновения ядерной войны | reduce the risk of the outbreak of nuclear war |
уменьшить опасность ядерной войны | remove the danger of nuclear war |
уменьшить опасность ядерной войны | remove the threat of nuclear war |
уменьшить опасность ядерной войны | reduce the threat of nuclear war |
уменьшить угрозу для человечества, возникшую в связи с распространением ядерного оружия | curtail the threat posed by proliferation |
уменьшить угрозу ядерной войны | remove the danger of nuclear war |
уменьшить угрозу ядерной войны | reduce the danger of nuclear war |
уменьшить угрозу ядерной войны | remove the threat of nuclear war |
уменьшить угрозу ядерной войны | reduce the threat of nuclear war |
уничтожать ядерное оружие | destroy nuclear weapons |
уничтожение всех существующих запасов ядерного оружия | liquidation of all the existing stockpiles of nuclear weapons |
уничтожение средств доставки ядерного оружия | destruction of nuclear delivery systems |
уничтожение ядерного оружия | destruction of nuclear weapons |
уничтожение ядерного оружия | elimination of nuclear weapons |
уничтожение ядерного оружия | abolition of nuclear weapons |
уничтожение ядерного оружия под международным контролем | demonstrated destruction of nuclear weapons |
усилия по созданию мира без ядерного оружия | efforts to rid the world of nuclear weapons (New York Times; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk) |
устанавливать ядерные гарантии | maintain nuclear guarantees |
устранить опасность применения ядерного оружия | remove the danger of the use of nuclear weapons |
устранить опасность ядерной войны | remove the danger of nuclear war |
устранить опасность ядерной войны | remove the threat of nuclear war |
устранить опасность ядерной войны | reduce the danger of nuclear war |
устранить опасность ядерной войны | reduce the threat of nuclear war |
устранить угрозу ядерного конфликта | avert the threat of a nuclear conflict |
устранить угрозу ядерной войны | reduce the danger of nuclear war |
устранить угрозу ядерной войны | remove the danger of nuclear war |
устранить угрозу ядерной войны | reduce the threat of nuclear war |
устранить угрозу ядерной войны | remove a threat of nuclear war |
устранить ядерную угрозу | avert the nuclear threat |
участники договора, не обладающие ядерным оружием | nonentity weapon parties |
участники соглашения, не обладающие ядерным оружием | nonentity weapon parties |
ущерб, нанесённый в результате применения ядерного оружия | nuclear damage |
фактор сдерживания ядерной войны | nuclear deterrent |
части, оснащённые ядерным оружием | nuclear units |
частичное применение ядерного оружия | limited or partial use of nuclear weapons |
чистое ядерное оружие | clean weapon |
ядерная держава | nuclear state |
ядерная держава | nuclear country |
ядерная дубинка | nuclear big stick |
ядерная конфронтация | nuclear confrontation |
ядерная опасность | nuclear peril |
ядерная система оружия | nuclear weapons system |
ядерная технология | nuclear know-how |
ядерная угроза | nuclear peril |
ядерная ударная мощь | nuclear strike force |
ядерное оружие | fission weapons |
ядерное оружие | nuclear armaments |
ядерное оружие | atomic weapons |
ядерное оружие мощностью в мегатонну | megaton weapon |
ядерное оружие мощностью в одну килотонну | kiloton weapon |
ядерное оружие оперативно-тактического назначения | operational nuclear weapons |
ядерное оружие, расположенное в Европе | Gray-area nuclear weapons |
ядерное оружие с радиоактивными осадками | dirty weapon |
ядерное оружие средней дальности | grey area nuclear weapons system |
ядерное оружие театра военных действий | theatre nuclear weapons |
ядерное равновесие | nuclear parity |
ядерное равновесие | nuclear balance |
ядерное разрушение | nuclear destruction |
ядерное сдерживание путём устрашения | nuclear deterrence |
ядерные арсеналы | nuclear arsenals |
ядерные взрывы, проводимые в мирных целях | nuclear explosions for peaceful purposes |
ядерные взрывы, проводимые в трёх средах | nuclear explosions in three environments |
ядерные взрывы, проводимые в трёх средах | nuclear explosions in three elements |
ядерные вооружения средней и промежуточной дальности | Gray-area nuclear weapons |
ядерные гарантии | nuclear guarantees |
ядерные государства | nuclear weapon states |
ядерные державы | nuclear weapon states |
ядерные испытания в трёх средах | nuclear tests in three environments |
ядерные испытания в трёх средах | nuclear tests in three elements |
ядерные манёвры | atomic manoeuvres |
ядерные пусковые установки | nuclear launching devices |
ядерные силы морского базирования | sea-based nuclear forces |
ядерный арсенал | nuclear panoply |
ядерный боеприпас имплозивного типа | implosion weapon |
ядерный взрыв в мирных целях | peaceful nuclear explosion |
ядерный взрыв, проводимый в мирных целях | peaceful nuclear explosion |
ядерный заряд, выводимый на цель | nuclear charge deliverable to the target |
ядерный "зонт" | nuclear umbrella |
ядерный клуб | nuclear club (государства, обладающие ядерным оружием) |
ядерный нейтралитет | nuclear neutrality |
ядерный паритет | nuclear parity |
ядерный паритет | nuclear balance |
ядерный потенциал | nuclear capacity |
ядерный потенциал средней дальности | medium-range nuclear potential |
ядерный удар | nuclear strike |