Russian | English |
аккредитованный дипломатический представитель | accredited diplomatic agent (NBC News Alex_Odeychuk) |
бюллетень, в котором избиратель голосует за представителей двух или нескольких партий | split ticket |
в качестве официального представителя | in official capacity |
в качестве частного представителя | in private capacity |
в удостоверение чего нижеподписавшиеся полномочные представители | in witness whereof the undersigned plenipotentiaries |
Верховный представитель ЕС по иностранным делам и политике безопасности | High Representative for Foreign Affairs and Security Policy (Alexander Matytsin) |
временный консульский представитель | temporary consular agent |
Высокий представитель по внешней политике | foreign policy chief (англ. термин взят из репортажа Voice of America; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk) |
высокопоставленный военный представитель | highlight military official |
выступать в качестве представителя | speak in representative capacity (государства, организации и т.п.) |
выступить в качестве официального представителя | speak in representative capacity (государства, организации и т.п.) |
высший дипломатический представитель | top diplomatic envoy (CNN Alex_Odeychuk) |
голос представителя власти | voice of authority (Alex_Odeychuk) |
гражданская ответственность дипломатического представителя | civil liability of an agent |
дезавуировать акт представителя | disown an act of an envoy (какой-либо страны) |
дипломатические должностные представители | diplomatic authority |
дипломатические представители в иностранных государствах | diplomatic envoys to foreign countries (Alex_Odeychuk) |
дипломатический представитель | vakil |
главный дипломатический представитель | envoy (посол, посланник) |
дипломатический представитель высшего ранга | top diplomatic envoy (CNN Alex_Odeychuk) |
должным образом уполномоченный представитель | qualified representative |
единственный законный представитель | sole legitimate representative |
замещающий представителя | alternate representative |
заявление представителя какой-либо страны | statement by a representative of a country |
иностранный представитель | foreign envoy |
комиссия из представителей нескольких преим. двух партий | nonentity board |
консульские должностные представители | consular authority |
консульский представитель | consular agent |
конференция полномочных представителей | conference of plenipotentiary representatives |
конференция полномочных представителей | negotiating conference |
личные встречи дипломатических представителей | personal contacts of diplomatic representatives (Lena Nolte) |
личный представитель | personal envoy |
личный представитель президента США за границей | executive agent |
места для представителей печати | press-gallery (в палате общин, на съездах и т.п.) |
места для представителей печати | gallery for the press (в помещении парламента, сената и т.п.) |
местные представители международных организаций | local representatives of international ogranizations |
мнение типичных представителей разных слоёв английского общества | crossroads of British opinion |
назначать представителей | appoint representatives |
назначать своим представителем | depute |
назначенный представитель | agent appointed |
назначить дипломатического представителя | appoint a diplomatic representative |
назначить полномочного представителя | designate a plenipotentiary |
назначить представителем | appoint as delegate |
назначить своим представителем | appoint plenipotentiary |
направить представителя | send a representative |
неофициальные дипломатические представители | unofficial agents |
неофициальный представитель | unofficial envoy (CNN Alex_Odeychuk) |
неприкосновенность дипломатических представителей | inviolability of envoys |
несколько представителей покинули зал заседаний | several representatives withdrew |
обменяться представителями | exchange representatives |
обычный дипломатический представитель | ordinary diplomatic officer |
обязанности дипломатических представителей | duties of diplomatic agents |
определение количества членов палаты представителей от каждого штата | apportionment (в соответствии с численностью населения; США) |
отдел специального представителя по торговым переговорам | Office of the Special Representative for Trade Negotiations (США) |
отзывать дипломатического представителя | recall an envoy |
отозвание дипломатических представителей | withdrawal of diplomatic agents |
отозвать дипломатического представителя | withdraw an envoy |
отозвать дипломатического представителя | recall a diplomatic representative |
официальное заявление подсудимого или ответчика суду, сделанное им лично или от его имени его представителем | plea |
официальные представители | official authorities |
официальные представители | official agents |
официальный политический представитель | public political agent |
официальный представитель Белого дома | White House spokesman (уполномоченный сделать заявление и т.п.) |
официальный представитель Госдепартамента США | State Department official |
официальный представитель МИД Китая | Chinese Ministry of Foreign Affairs spokeswoman (Alex_Odeychuk) |
официальный представитель МИД Китая | Chinese Ministry of Foreign Affairs spokesman (Alex_Odeychuk) |
официальный представитель МИД Китая | Chinese Foreign Ministry spokeswoman (CNN Alex_Odeychuk) |
официальный представитель министерства иностранных дел | spokesman for the foreign ministry (пресс-секретарь МИД Alex_Odeychuk) |
официальный представитель министерства иностранных дел | foreign ministry spokesman (CNN Alex_Odeychuk) |
официальный представитель России при НАТО | Russian envoy to NATO (bigmaxus) |
палата представителей в США | house |
перекличка в алфавитном порядке членов палаты общин Великобритания или членов палаты представителей | call of the House (США) |
персонал дипломатического представителя | retinue of a diplomatic envoy |
печать полномочного представителя | seal of a plenipotentiary |
поддерживать нормальные отношения между государствами и их представителями за рубежом | uphold the civilities between states and their officials |
of a state подкуп представителя | corruption of a representative (государства) |
политические представители | political agents |
полномочия полномочного представителя | qualification of a plenipotentiary |
пользоваться теми же иммунитетами, что и дипломатический представитель | be covered by the immunities of employer (о персонале) |
поочерёдное председательство обычно по алфавиту представителей стран на совещаниях | alternate (конференциях и т. п.) |
постоянная бюджетная комиссия палаты представителей США | Committee of Ways and Means (the Ways and Means Committee) |
постоянный представитель | full-time ambassador |
Постоянный представитель Китая при ООН | Chinese Ambassador to the UN (CNN Alex_Odeychuk) |
постоянный представитель государства при ООН | United Nations Ambassador |
постоянный представитель Северной Кореи при ООН | North Korea's ambassador to the U.N. (CNN Alex_Odeychuk) |
посягать на человеческое достоинство, уважение со стороны окружающих и самоуважение дипломатически представителей | do not respect the dignity or integrity of diplomatic agents (оскорбление – это посягательство на человеческое достоинство, самоуважение, уважение со стороны окружающих. Оскорбление может быть нанесено на словах, письменно или действием. По степени тяжести оскорбления бывают простые, тяжкие и особо тяжкие. Простое оскорбление – это посягательство, направленное против самоуважения, но не затрагивающее человеческое достоинство, напр., нарушение общепринятых в международной практике правил дипломатического этикета, несоблюдение известных обязанностей относительно лица, исполнение которых оскорбленный вправе ожидать. Тяжкое оскорбление – это посягательство, направленное против человеческого достоинства, уважения со стороны окружающих: неприличные жесты, не переходящие в область оскорбления действием, приписывание лицу такой характеристики или такого поступка, который не согласуется с человеческим достоинством, нормами морали и дипломатической этики или уважением со стороны окружающих. Неприличные, оскорбительные жесты относятся к тяжким оскорблениям, когда их следствием не было удара, прикосновения и попытки к тому. Особо тяжкое оскорбление – это оскорбление действием, то есть реально выраженное агрессивное действие одного лица по отношению к другому, напр., со стороны официального лица принимающего государства (как-то таможенника, полицейского) по отношению к дипломатическому представителю иностранного государства, независимо от силы удара, степени неприличия или грубости прикосновения к той или иной части тела Alex_Odeychuk) |
правительство, большинство в котором принадлежит представителям Демократической партии | democratic government (D.G.; США) |
R.G. правительство, большинство в котором принадлежит представителям Республиканской партии | republican government (США) |
правительство, в котором имеются представители двух рас | biracial government |
предложить послать представителя | invite to be represented |
представители, аккредитованные при международных организациях | representatives accredited to international organizations |
представители всех слоёв общества | people from all walks of life |
представители международных организаций | representatives of international organizations |
представители, уполномоченные вести переговоры от имени глав своих правительств | representatives charged to negotiate in their heads of government name |
представители церкви | religious personages |
представитель из штата Техас | gentleman from Texas |
представитель, имеющий надлежащие полномочия | duly authorized representative |
представитель, имеющий необходимые полномочия | qualified representative |
представитель, имеющий соответствующие полномочия | qualified representative |
представитель иностранного государства | a representative of a foreign power (cnn.com Alex_Odeychuk) |
представитель, облечённый полномочиями | authorized representative |
представитель оппозиции | opposition spokesman |
представитель Османской империи | Ottoman representative (Alex_Odeychuk) |
представитель печати | representative of the press |
представитель посольства | representative of the embassy |
представитель постоянной делегации | representative of the permanent delegation |
представитель, посылаемый для выполнения протокольных функций | envoy ceremonial |
представитель протокольной службы | representative of the protocol service |
представитель со специальной миссией | envoy ceremonial (протокольного характера) |
представитель трансатлантического квартета | representative of the trans-Atlantic quad (theguardian.com Alex_Odeychuk) |
приветствие в адрес представителя | welcome to the representative of |
признавать дипломатического представителя | accept a diplomatic agent |
принимать дипломатического представителя | accept a diplomatic agent |
принуждение представителя государства | coercion of a representative of a State |
принятие дипломатического представителя с оговорками | conditional acceptance |
прислать представителей | send representatives |
присутствие в стране войск, представителей ООН | United Nations prescriptive |
протокольная по дипломатическому старшинству рассадка дипломатических представителей | alternate |
резиденция дипломатического представителя | residence of a diplomatic agent |
руководящие представители исполнительной власти | chief executives |
свита дипломатического представителя | retinue of a diplomatic envoy |
сообщить, что данное лицо выступает в качестве представителя | disclose representative capacity |
специальный представитель | special envoy (The Prime Minister's special envoy, retired Air Chief Marshal Angus
Houston, says he wants the police force deployed as quickly as possible
to ensure a thorough investigation. User) |
специальный представитель | special agent |
специальный представитель на международных переговорах | special representative for international negotiations (Newsweek Alex_Odeychuk) |
специальный представитель по Ближнему Востоку | Middle East envoy (Alex_Odeychuk) |
список законопроектов, переданных комитетами на обсуждение палаты представителей | House Calendar (США) |
старейший член палаты представителей | Father of the House (по сроку непрерывного пребывания в палате США) |
старший по рангу представитель дипломатической миссии | the highest ranking agent at the mission |
старшинство среди дипломатических представителей | hierarchy among diplomatic representatives |
уполномочить кого-либо выступать в качестве представителя | authorize a representative to act for (кого-либо) |
Управление Верховного представителя | Office of the High Representative (Alexander Matytsin) |
условное согласие на принятие дипломатического представителя | conditional acceptance |
устанавливать хорошие отношения с представителями прессы | cultivate reporters |
член палаты представителей из штата Техас | gentleman from Texas |
чрезвычайный дипломатический представитель | extraordinary diplomatic officer |
что настоящее соглашение было подписано уполномоченными представителями | that execution of this Agreement has been signed by authorized representative (Your_Angel) |