DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Diplomacy containing об | all forms | exact matches only
RussianEnglish
акт об амнистииact of amnesty
вести переговоры об измененияхnegotiate modifications
возбуждать против высшего должностного лица дело об отстранении от должностиimpeach
вопрос об "увязке"linkage question (частей документа и т.п.)
вопрос об "увязке"linkage problem (частей документа и т.п.)
вынести решение об исключенииdecide to expel
дать указание посольству об ускорении выдачи визыexpedite authorization to the Embassy to issue a visa
Декларация об установлении международного экономического порядкаthe Declaration on the Establishment of a New International Economic Order
деятель, организующий отбор кандидатов в президенты, губернаторы и т.п. и ведущий негласные переговоры об их выдвиженииpower broker
диалог об отмене визового режимаdialogue on the elimination of visas (англ. термин взят из репортажа CNN; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk)
договариваться об улучшении условийbargain for better conditions
договор об арбитражеtreaty of arbitration
договор об арбитражном разбирательствеtreaty of arbitration
договор об установлении пороговой величины мощности взрываthreshold treaty
Договор об экономическом, социальном и культурном сотрудничестве и коллективной самооборонеthe Treaty of Economic, Social and Cultural Collaboration and Collective Self-Defense
договориться об условияхmake terms
договоры об уступкахtreaties of cession (относи тельно прав или территории)
договорённость об объединенииpooling arrangements
договорённость об участии и процедуреagreement on participation and procedure
доклад об управленииreport on the management
документ об отречении от престолаabdication
документы об объявлении договора недействительным, о прекращении договора, о выходе из него или о приостановлении его действияinstruments for declaring invalid, terminating, withdrawing from or suspending the operation of a treaty
Европейская конвенция об академическом признании университетских квалификацийEuropean Convention on the Academic Recognition of University Qualifications (bookworm)
Европейская конвенция об информации относительно иностранного законодательстваEuropean Convention on Information on Foreign Law (bookworm)
Европейская конвенция об общей эквивалентности периодов университетского обученияEuropean Convention on the General Equivalence of Periods of University Study (bookworm)
Европейская конвенция об охране археологического наследияEuropean Convention on the Protection of the Archaeological Heritage (bookworm)
Европейская конвенция об эквивалентности дипломов, ведущих к доступу в университетыEuropean Convention on the Equivalence of Diplomas leading to Admission to Universities (bookworm)
Европейская конвенция об эквивалентности периодов университетского образованияEuropean Convention on the Equivalence of Periods of University Study (bookworm)
закон об амнистииact of amnesty
закон об оборонеdefence act
Закон об отношениях в промышленностиIndustrial Relations Act (Великобритания)
закон об уголовном судопроизводствеcriminal procedure act
Закон об экспортном контролеExport Control Act (1949 г.; США)
законодательство об игорном бизнесеanti-gambling legislation (ksuh)
запрос об агреманеagreation (на назначение посла)
запрос об осуществлении мер на основе сотрудничестваrequest for cooperative measures
заявление об исключительных обстоятельствахstatement of extraordinary events (при выходе из числа участников договора)
заявление об исключительных обстоятельствахstatement of extraordinary circumstances (при выходе из числа участников договора)
исключение из правил об иммунитетахexception to juridical immunities (от юрисдикции)
Конвенция об охране архитектурного наследия ЕвропыConvention for the Protection of the Architectural Heritage of Europe (bookworm)
конвенция об охране человеческой жизни на мореconvention for the safety of life at sea
конвенция об урегулировании пограничных вопросовconvention on adjustments of frontiers
манифест Линкольна об освобождении рабовEmancipation Proclamation
Международный пакт об экономических, социальных и культурных правахICESCR (International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights Caterinka)
меморандум об углублении сотрудничестваmemorandum to enhance cooperation (in the field(s) of ... – в области ... ; Washington Post Alex_Odeychuk)
мне не хотелось бы рассуждать об этом беспредметноa reasoning of any kind that I might resort to in this field would inevitably lack rationale (bigmaxus)
мне не хотелось бы рассуждать об этом беспредметноa reasoning of any kind that I might resort to in this field would inevitably lack substantiation (bigmaxus)
нарушить приказ об изгнанииbreak banishment
нравится вам или нет, я должен сказать об этомlike it or not, I have to say this (bigmaxus)
об этом назначении сообщается в печатиthe appointment is made public
об этом нельзя перестать думатьit can't be removed from awareness (bigmaxus)
об этом стоит сообщить в газетахthis has news value
об этом только и говорят в офисеit's all over the office (bigmaxus)
обратиться с запросом об осуществлении мер на основе сотрудничестваrequest the implementation of cooperative measures
обратиться с просьбой об иммунитете от юрисдикцииplead jurisdictional immunity
обратиться с просьбой об оказании международной гуманитарной помощиask for international humanitarian assistance (Washington Post Alex_Odeychuk)
общее соглашение об ограничении морских вооруженийgeneral agreement limiting naval armaments
общий договор об арбитражеgeneral treaty of arbitration
объявить об избранииdeclare elected
обязательство об установлении "общего потолка"commitment to the common ceiling (для вооружений)
оговорки об освобождении от ответственностиnon-responsibility clause
ограничусь упоминанием об этомI shall only note this
открыто заявить об ошибкахavow mistakes
отчёт об инспекцииinspection report
переговоры об ограничении продажи и поставок обычных вооруженийnegotiations on limiting conventional arms transfers
переговоры об окончательном статусеfinal status negotiations (AMlingua)
переговоры об урегулировании конфликта с выходом на двугосударственное решениеtalks based on the two-state solution (New York Times Alex_Odeychuk)
письменное соглашение об условиях надлежащего оформления договораarticle of agreement
подавать заявление об отставкеgive in resignation
подавать заявление об отставкеhand in resignation
подавать заявление об отставкеfile in resignation
подавать заявление об отставкеsend in resignation
подавать прошение об отставкеfile in resignation
подавать прошение об отставкеhand in resignation
подавать прошение об отставкеgive in resignation
подавать прошение об отставкеsend in resignation
подписать документ об отказе от искаsign the waiver of the claim
подписать документ об отречении от престолаsign the abdication
подписать совместное коммюнике об установлении дипломатических отношенийsign a joint communique on establishing diplomatic relations (CNN Alex_Odeychuk)
пожалуйста, сообщите об этом в канцелярию для передачи мнеplease leave word for me at the office
положение об обусловленных закупкахtie clause
положение об оговоркахreservations' clause
положения об выполненииimplementation clauses
положения об выполненииimplementation provisions
положения об осуществленииimplementation clauses
положения об осуществленииimplementation provisions
понятие об "американском образе жизни"idea of an "American way of life"
постановление об оговоркахreservations' clause
предложение об изменении порядка рассмотренияmotion for priority
предложение об отсрочкеmotion for deferment
представление об "американском образе жизни"idea of an "American way of life"
прекратить действия договора путём отказа одной из сторон с предварительным извещением об этомbe dissolved by withdrawal after notice by one of the parties
преступление, вопиющее об отмщенииcrime that cries for vengeance
принять к сведению просьбу об отставкеtake note of a resignation
принять решение об отсрочкеdecide to postpone
принять решение об отсрочкеdecide to adjourn
проводить переговоры об альянсе, направленном противnegotiate an alliance against (Alex_Odeychuk)
просить с просьбой об иммунитете от юрисдикцииplead jurisdictional immunity
просьба об арбитражеrequest for arbitration (Арбитражный регламент Арбитражного института ТП Стокгольма)
Протокол об обмене информациейProtocol on Information Exchange
Протокол об уведомленияхNotification Protocol
протокол об экономическом сотрудничествеprotocol on economic cooperation
пункт об оговоркахreservations' clause
свидетель, дающий отзыв об обвиняемомcharacter witness
свидетельство об освобожденииexemption certificate (от выполнения требований конвенции)
свидетельствовать об изменении в политикеsignal a shift in policy
своевременное уведомление об измененияхtimely notification of changes
Соглашение между Правительством Союза Советских Социалистических Республик и Правительством Соединённых Штатов Америки об обмене географическими координатами и схемамиAgreement Between the Government of the United States of America and the Government of the Union of Soviet Socialist Republics on Exchange of Geographic Coordinates and Site Diagrams
соглашение об аннулировании долгов, моратории, пересмотре сроков погашения или субсидировании процентовagreement on debt cancellation, moratorium, rescheduling, or interest subsidization
соглашение об изъятии ядерных вооруженийarrangement for the exclusion of nuclear weapons
соглашение об иностранных инвестицияхforeign investment agreement
соглашение об ограничении стратегических вооруженийstrategic arms limitation agreement
соглашение об условиях проведения заседанияconference agreement
соглашение об условиях проведения конференцииconference agreement
соглашение об условиях проведения совещанияconference agreement
соглашение об экономическом сотрудничествеeconomical co-operation agreement
соглашение об этом ещё не заключеноthe agreement on this is still pending
Специальный комитет по вопросу об определении агрессииSpecial Committee on the Question of Defining Aggression (UN; ООН)
требование об аннулировании избирательного бюллетеня или результатов голосованияchallenge
хватит об этом говорить. что было-то былоdon't waste time flogging a dead horse! (bigmaxus)
я знаю об этом понаслышкеI know it from hearsay (bigmaxus)